Luister La Voz - El Amor de Mi Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luister La Voz - El Amor de Mi Vida




El Amor de Mi Vida
Любовь всей моей жизни
Te juro ya yo cambié
Клянусь, я изменился
eres el amor de mi vida
Ты любовь всей моей жизни
Sin ti no paga seguir
Без тебя нет смысла продолжать
eres la que ilumina mis días
Ты освещаешь мои дни
Tan arrepentido
Я так раскаиваюсь
Con los pies puestos sobre la tierra
Стоя твёрдо на земле,
Vengo a hablar contigo
Я пришёл поговорить с тобой
No me dejes en este vaivén que me agobia
Не оставляй меня в этом мучительном подвешенном состоянии
que he sido un monstruo en el amor
Знаю, я был чудовищем в любви
Pero también soy humano
Но я тоже человек
Esta vez fui yo quien falló
На этот раз виноват я
Te pido perdón de antemano
Прошу прощения заранее
No tires a la basura todo lo que construimos
Не выбрасывай на свалку всё, что мы построили
Mira que estoy arrepentido y por ti seré un hombre nuevo
Пойми, я раскаиваюсь, и ради тебя я стану новым человеком
Te juro ya yo cambié
Клянусь, я изменился
eres el amor de mi vida
Ты любовь всей моей жизни
Sin ti no paga seguir
Без тебя нет смысла продолжать
eres la que ilumina mis días
Ты освещаешь мои дни
Te juro ya yo cambié
Клянусь, я изменился
eres el amor de mi vida
Ты любовь всей моей жизни
Sin ti no paga seguir
Без тебя нет смысла продолжать
eres la que ilumina mis días
Ты освещаешь мои дни
que he sido un monstruo en el amor
Знаю, я был чудовищем в любви
Pero también soy humano
Но я тоже человек
Esta vez fui yo quien falló
На этот раз виноват я
Te pido perdón de antemano
Прошу прощения заранее
No tires a la basura todo lo que construimos
Не выбрасывай на свалку всё, что мы построили
Mira que estoy arrepentido y por ti seré un hombre nuevo
Пойми, я раскаиваюсь, и ради тебя я стану новым человеком
Te juro ya yo cambié
Клянусь, я изменился
eres el amor de mi vida
Ты любовь всей моей жизни
Sin ti no paga seguir
Без тебя нет смысла продолжать
Ven y acaba con esta agonía
Приди и прекрати эти мучения
Te juro ya yo cambié
Клянусь, я изменился
eres el amor de mi vida
Ты любовь всей моей жизни
Sin ti no paga seguir
Без тебя нет смысла продолжать
Ven y acaba con esta agonía
Приди и прекрати эти мучения
Baby, ven a acabar con esto
Детка, приходи и покончим с этим
Qué tal si esta noche lo hacemos
Как насчёт того, чтобы сделать это сегодня ночью?
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
Я уже новый человек, новый
Baby, ven a acabar con esto
Детка, приходи и покончим с этим
Qué tal si esta noche lo hacemos
Как насчёт того, чтобы сделать это сегодня ночью?
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
Я уже новый человек, новый
Baby, ven a acabar con esto
Детка, приходи и покончим с этим
Qué tal si esta noche lo hacemos
Как насчёт того, чтобы сделать это сегодня ночью?
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
Я уже новый человек, новый
Baby, ven a acabar con esto
Детка, приходи и покончим с этим
Qué tal si esta noche lo hacemos
Как насчёт того, чтобы сделать это сегодня ночью?
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
Я уже новый человек, новый
Baby, ven a acabar con esto
Детка, приходи и покончим с этим
Qué tal si esta noche lo hacemos
Как насчёт того, чтобы сделать это сегодня ночью?
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
Я уже новый человек, новый
Baby, ven a acabar con esto
Детка, приходи и покончим с этим
Qué tal si esta noche lo hacemos
Как насчёт того, чтобы сделать это сегодня ночью?
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
Я уже новый человек, новый
Baby, ven a acabar con esto
Детка, приходи и покончим с этим
Qué tal si esta noche lo hacemos
Как насчёт того, чтобы сделать это сегодня ночью?
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
Я уже новый человек, новый
Baby, ven a acabar con esto
Детка, приходи и покончим с этим
Qué tal si esta noche lo hacemos
Как насчёт того, чтобы сделать это сегодня ночью?
Ya yo soy un hombre nuevo, nuevo
Я уже новый человек, новый





Writer(s): Luis Escorcia


Attention! Feel free to leave feedback.