Lyrics and translation Luister La Voz - Guardián de Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guardián de Tu Amor
Хранитель Твоей Любви
Si
me
pierdo
alguna
vez
Если
я
когда-нибудь
потеряюсь,
Me
ubicaré
en
la
estrella
Я
найду
себя
в
звезде,
Que
un
día
te
dediqué
Которую
однажды
тебе
подарил.
Pero
no,
no
va
a
pasar
Но
нет,
этого
не
случится.
Mejor
nos
vamo′
a
escapar
Лучше
мы
сбежим,
Donde
nadie
nos
obstruya
el
pensamiento
Туда,
где
никто
не
помешает
нашим
мыслям.
Soy
exento
al
dolor
Я
не
чувствую
боли,
Porque
te
amo
y
creo
que
este
amor
es
sobrenatural
Потому
что
люблю
тебя,
и
думаю,
эта
любовь
сверхъестественна.
Soy
tan
fiel
a
tus
caricias
Я
так
предан
твоим
ласкам,
Que
otra
piel
no
tocaría
Что
другой
кожи
не
коснусь.
Desearía
una
vida
a
tu
lado
Я
бы
хотел
прожить
жизнь
рядом
с
тобой.
De
cara
al
miedo
no
puedes
estar
Ты
не
можешь
смотреть
в
лицо
страху.
Cree
en
mi,
no
te
voy
a
fallar
Верь
мне,
я
тебя
не
подведу.
Porque
te
quiero
y
no
quiero
que
sufras
más
Потому
что
я
люблю
тебя
и
не
хочу,
чтобы
ты
больше
страдала.
Tú
has
sido
en
mi
un
instrumento
pa'
mi
recitar
Ты
стала
для
меня
инструментом
для
моего
творчества.
Cree
en
mi,
no
lo
dudes
que
Верь
мне,
не
сомневайся,
Yo
estaré
pa′
ti
cuando
me
necesites
Я
буду
рядом,
когда
я
тебе
понадоблюсь.
Porque
quiero
un
mundo
contigo
Потому
что
я
хочу
мир
с
тобой,
Y
quiero
ser,
tu
guardián
quiero
ser
И
хочу
быть
твоим
хранителем,
хочу
быть.
Cree
en
mi,
no
lo
dudes
que
Верь
мне,
не
сомневайся,
Yo
estaré
pa'
ti
cuando
me
necesites
Я
буду
рядом,
когда
я
тебе
понадоблюсь.
Son
tus
besos
mi
única
cura
Твои
поцелуи
— мое
единственное
лекарство.
Tu
amor
es
paz,
no
temas
que
esto
es
real
Твоя
любовь
— это
мир,
не
бойся,
это
реально.
De
cara
al
miedo
no
puedes
estar
Ты
не
можешь
смотреть
в
лицо
страху.
Cree
en
mi,
no
te
voy
a
fallar
Верь
мне,
я
тебя
не
подведу.
Porque
te
quiero
y
no
quiero
que
sufras
más
Потому
что
я
люблю
тебя
и
не
хочу,
чтобы
ты
больше
страдала.
Tú
has
sido
en
mi
un
instrumento
pa'
mi
recitar
Ты
стала
для
меня
инструментом
для
моего
творчества.
Cree
en
mi,
no
lo
dudes
que
Верь
мне,
не
сомневайся,
Yo
estaré
pa′
ti
cuando
me
necesites
Я
буду
рядом,
когда
я
тебе
понадоблюсь.
Porque
quiero
un
mundo
contigo
Потому
что
я
хочу
мир
с
тобой,
Y
quiero
ser,
tu
guardián
quiero
ser
И
хочу
быть
твоим
хранителем,
хочу
быть.
Ay
tú
me
tienes
loco,
tan
loco
que
no
sé
Ты
сводишь
меня
с
ума,
так
сильно,
что
я
не
знаю,
Que
no
sé
que
voy
a
hacer,
sólo
sé
que
quiero
ser
Что
я
буду
делать,
я
знаю
только,
что
хочу
быть
El
que
te
sube,
el
que
baja,
te
lleva
a
las
nubes,
echa
pa′
acá
Тем,
кто
поднимает
тебя,
опускает,
уносит
в
облака,
иди
сюда.
Mi
amor
no
lo
dudes,
no
lo
duces
Моя
любовь,
не
сомневайся,
не
сомневайся,
Que
tu
eres
la
que
al
cielo
me
sube
(Bis)
Что
ты
та,
кто
возносит
меня
до
небес
(2
раза).
Cree
en
mi,
no
lo
dudes
que
Верь
мне,
не
сомневайся,
Yo
estaré
pa'
ti
cuando
me
necesites
Я
буду
рядом,
когда
я
тебе
понадоблюсь.
Porque
quiero
un
mundo
contigo
Потому
что
я
хочу
мир
с
тобой,
Y
quiero
ser,
tu
guardián
quiero
ser
И
хочу
быть
твоим
хранителем,
хочу
быть.
Cree
en
mi...
Верь
мне...
Ay
tú
me
tienes
loco,
tan
loco
que
no
sé
Ты
сводишь
меня
с
ума,
так
сильно,
что
я
не
знаю,
Que
no
sé
que
voy
a
hacer,
sólo
sé
que
quiero
ser
Что
я
буду
делать,
я
знаю
только,
что
хочу
быть
El
que
te
sube,
el
que
baja,
te
lleva
a
las
nubes,
echa
pa′
acá
Тем,
кто
поднимает
тебя,
опускает,
уносит
в
облака,
иди
сюда.
Mi
amor
no
lo
dudes,
no
lo
duces
Моя
любовь,
не
сомневайся,
не
сомневайся,
Que
tu
eres
la
que
al
cielo
me
sube
Что
ты
та,
кто
возносит
меня
до
небес.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Carlos Cabeza De Avila
Attention! Feel free to leave feedback.