Lyrics and translation Luister La Voz - Mi Reina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
sera
(ah)
de
mi
sin
ti
Что
будет
(ах)
со
мной
без
тебя
Yo
mi
reina
vivo
para
ti
Моя
королева,
я
живу
для
тебя
Ven
tu
eres
mi
complemento
eres
tu
mi
vida
Ты
- мое
дополнение,
ты
- моя
жизнь
Tu
eres
la
mujer
que
cualquier
hombre
necesita
Ты
- женщина,
которая
нужна
любому
мужчине
No
tengo
ojos
para
mas
nadie
solo
para
ti
(solo
para
ti)
У
меня
нет
глаз
ни
для
кого,
кроме
тебя
(только
для
тебя)
Ven
mírame
y
dime
que
lo
que
tu
hiciste
ando
por
ti
Посмотри
на
меня
и
скажи,
что
то,
что
ты
сделала,
я
схожу
по
тебе
с
ума
No
es
amor
entonce
que
sera
si
no
lo
encuentro
entonce
Если
это
не
любовь,
то
что
это,
если
я
не
найду
этого,
то
No
existe
tus
besos
son
mi
paz
contigo
vivo
en
el
mundo
Его
не
существует,
твои
поцелуи
- мой
мир,
с
тобой
я
живу
в
мире
En
el
aire
contigo
no
hay
nada
que
me
falte
(eh)
В
воздухе,
с
тобой
мне
ничего
не
нужно
(э)
Que
sera
de
mi
sin
ti
Что
будет
со
мной
без
тебя
Yo
mi
reina
vivo
para
ti
Моя
королева,
я
живу
для
тебя
Que
sera
de
mi
sin
ti
Что
будет
со
мной
без
тебя
Yo
mi
reina
vivo
para
ti
Моя
королева,
я
живу
для
тебя
Ven
mírame
y
dime
que
lo
que
tu
hiciste
ando
por
ti
Посмотри
на
меня
и
скажи,
что
то,
что
ты
сделала,
я
схожу
по
тебе
с
ума
No
es
amor
entonce
que
sera
si
no
lo
encuentro
entonce
Если
это
не
любовь,
то
что
это,
если
я
не
найду
этого,
то
No
existe
tus
besos
son
mi
paz
contigo
vivo
en
el
mundo
Его
не
существует,
твои
поцелуи
- мой
мир,
с
тобой
я
живу
в
мире
En
el
aire
contigo
no
hay
nada
que
me
falte
(eh)
В
воздухе,
с
тобой
мне
ничего
не
нужно
(э)
Que
sera
de
mi
sin
ti
Что
будет
со
мной
без
тебя
Yo
mi
riena
vivo
para
ti
Моя
королева,
я
живу
для
тебя
Que
sera
de
mi
sin
ti
Что
будет
со
мной
без
тебя
Yo
mi
reina
vivo
para
ti
Моя
королева,
я
живу
для
тебя
No
te
preocupe
que
aqui
estoy
yo
Не
волнуйся,
я
здесь
Luister
la
voz
Luister
La
Voz
No
se
que
lo
que
me
hiciste
que
no
Не
знаю,
что
ты
со
мной
сделала,
что
я
не
Dejado
de
pensar
ni
un
momento
en
ti
Перестаю
думать
о
тебе
ни
на
минуту
Porque
yo
sin
tu
no
soy
nada
mami
tu
Потому
что
я
без
тебя
ничто,
малышка,
ты
Eres
mi
amada
la
que
a
mi
me
hace
feliz
Моя
любимая,
та,
которая
делает
меня
счастливым
No
se
que
lo
que
me
hiciste
que
no
Не
знаю,
что
ты
со
мной
сделала,
что
я
не
Dejado
de
pensar
ni
un
momento
en
ti
Перестаю
думать
о
тебе
ни
на
минуту
Porque
yo
sin
tu
no
soy
nada
mami
tu
Потому
что
я
без
тебя
ничто,
малышка,
ты
Eres
mi
amada
la
que
a
mi
me
hace
feliz
Моя
любимая,
та,
которая
делает
меня
счастливым
Ven
tu
eres
mi
complemento
eres
tu
mi
vida
Ты
- мое
дополнение,
ты
- моя
жизнь
Tu
eres
la
mujer
que
cualquier
hombre
necesita
Ты
- женщина,
которая
нужна
любому
мужчине
No
se
que
lo
que
me
hiciste
que
no
Не
знаю,
что
ты
со
мной
сделала,
что
я
не
Dejado
de
pensar
ni
un
momento
en
ti
Перестаю
думать
о
тебе
ни
на
минуту
Porque
yo
sin
tu
no
soy
nada
mami
tu
Потому
что
я
без
тебя
ничто,
малышка,
ты
Eres
mi
amada
la
que
a
mi
me
hace
feliz
(bis)
Моя
любимая,
та,
которая
делает
меня
счастливым
(bis)
Que
sera
de
mi
sin
ti
Что
будет
со
мной
без
тебя
Yo
mi
riena
vivo
para
ti
Моя
королева,
я
живу
для
тебя
Que
sera
de
mi
sin
ti
Что
будет
со
мной
без
тебя
Yo
mi
reina
vivo
para
ti
Моя
королева,
я
живу
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Carlos Cabeza De Avila
Attention! Feel free to leave feedback.