Luister La Voz - Perdóname la Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luister La Voz - Perdóname la Vida




Perdóname la Vida
Прости меня, жизнь моя
Perdóname estoy arrepentido por engañarte no fue mi intención y
Прости меня, я раскаиваюсь, что обманул тебя, у меня не было такого намерения, и
Ahora sigo aquí como un infeliz no
теперь я здесь, как несчастный, не
Hagas caso a nadie escucha tu corazón.
слушай никого, слушай свое сердце.
No te vayas yo te quiero perdóname fui tan ciego dame otra
Не уходи, я люблю тебя, прости меня, я был так слеп, дай мне еще один
Oportunidad no te voy a defraudar,
шанс, я тебя не подведу,
No te vayas yo te quiero perdóname fui tan
Не уходи, я люблю тебя, прости меня, я был так
Ciego dame otra oportunidad no te voy a defraudar.
слеп, дай мне еще один шанс, я тебя не подведу.
Quiero decirte que eres la mujer que me hace sentir junto a
Хочу сказать тебе, что ты та женщина, которая заставляет меня парить в
Las nubes que por ti yo moriría hasta el fin del mundo llegaría.
облаках, ради тебя я готов умереть, я пойду за тобой на край света.
Quiero decirte que eres la mujer que me hace sentir junto a
Хочу сказать тебе, что ты та женщина, которая заставляет меня парить в
Las nubes que por ti yo moriría hasta el fin del mundo llegaría.
облаках, ради тебя я готов умереть, я пойду за тобой на край света.
No te vayas yo te quiero perdóname fui tan ciego dame otra
Не уходи, я люблю тебя, прости меня, я был так слеп, дай мне еще один
Oportunidad no te voy a defraudar,
шанс, я тебя не подведу,
No te vayas yo te quiero perdóname fui tan
Не уходи, я люблю тебя, прости меня, я был так
Ciego dame otra oportunidad no te voy a defraudar.
слеп, дай мне еще один шанс, я тебя не подведу.
Solo te pido que vuelvas vuelve a mi perdóname que quiero que
Я только прошу тебя вернуться, вернуться ко мне, прости меня, я хочу, чтобы
Estés aquí mami ven hecha pa ca yo
ты была здесь, малышка, иди сюда, я
Te quiero amar no te voy a fallar. (
хочу любить тебя, я тебя не подведу. (
BIS)
ПРИПЕВ)
No te vayas yo te quiero perdóname fui tan
Не уходи, я люблю тебя, прости меня, я был так
Ciego dame otra oportunidad no te voy a defraudar.
слеп, дай мне еще один шанс, я тебя не подведу.
Solo te pido que vuelvas vuelve a mi perdóname que quiero que
Я только прошу тебя вернуться, вернуться ко мне, прости меня, я хочу, чтобы
Estés aquí mami ven hacha pa ca yo
ты была здесь, малышка, иди сюда, я
Te quiero amar no te voy a fallar. (
хочу любить тебя, я тебя не подведу. (
BIS).
ПРИПЕВ).
Quiero decirte que eres la mujer que me hace sentir junto
Хочу сказать тебе, что ты та женщина, которая заставляет меня парить в
Alas nubes que por ti yo moriría hasta el fin del mundo llegaría.
облаках, ради тебя я готов умереть, я пойду за тобой на край света.





Writer(s): Luis Carlos Cabeza De Avila


Attention! Feel free to leave feedback.