Luister La Voz - Quédate Conmigo - translation of the lyrics into German

Quédate Conmigo - Luister La Voztranslation in German




Quédate Conmigo
Bleib bei mir
Solo basto una noche para darle paso
Nur eine Nacht genügte, um den Weg zu ebnen
A esta fantasía, hecha realidad
Für diese Fantasie, die wahr wurde
Ya lo presentía que fueras tan mía
Ich ahnte schon, dass du so sehr mein sein würdest
Y hoy eres feliz conmigo y yo contigo
Und heute bist du glücklich mit mir und ich mit dir
Aprendí a amar tu locura ser el loca de este loco
Ich lernte, deine Verrücktheit zu lieben, die Verrückte dieses Verrückten zu sein
Esto crece poco a poco, a poco
Das wächst langsam, nach und nach
Por que hoy estas conmigo
Denn heute bist du bei mir
Por que contigo todo es diferente
Denn mit dir ist alles anders
No dependemos de lo que diga la gente
Wir hängen nicht davon ab, was die Leute sagen
Siento que tengo el placer de tenerte
Ich spüre das Glück, dich zu haben
Lo mejor que me ha pasado ha sido conocerte
Das Beste, was mir passiert ist, war, dich kennenzulernen
Es tu presencia que a mi me eleva
Es ist deine Anwesenheit, die mich erhebt
Y cuando te acercas a mi
Und wenn du dich mir näherst
No me puedo resistir
Kann ich nicht widerstehen
Entro en demencia cuando siento tu ausencia
Ich verfalle dem Wahnsinn, wenn ich deine Abwesenheit spüre
Hoy eres feliz conmigo y yo contigo
Heute bist du glücklich mit mir und ich mit dir
Aprendí a amar tu locura ser el loca de este loco
Ich lernte, deine Verrücktheit zu lieben, die Verrückte dieses Verrückten zu sein
Esto crece poco a poco, a poco
Das wächst langsam, nach und nach
No temas que estas conmigo
Fürchte dich nicht, du bist bei mir
(...)
(...)
Vente conmigo, sígueme que yo te sigo
Komm mit mir, folge mir, denn ich folge dir
LA luna será testigo de lo que quiero contigo
Der Mond wird Zeuge sein dessen, was ich mit dir will
Vente conmigo, sígueme que yo te sigo
Komm mit mir, folge mir, denn ich folge dir
LA luna será testigo de lo que quiero contigo
Der Mond wird Zeuge sein dessen, was ich mit dir will
Contigo es que yo quiero estar
Mit dir will ich sein
Quiero darte mas y mas
Ich will dir mehr und mehr geben
Que me diste tu que me diste
Was hast du mir gegeben, was hast du mir gegeben
Yo no entiendo lo que tu me hiciste
Ich verstehe nicht, was du mir angetan hast
Porque Contigo es que yo quiero estar
Denn mit dir will ich sein
Quiero darte mas y mas
Ich will dir mehr und mehr geben
Que me diste tu que me diste
Was hast du mir gegeben, was hast du mir gegeben
Yo no entiendo lo que tu me hiciste
Ich verstehe nicht, was du mir angetan hast
Vente conmigo, sígueme que yo te sigo
Komm mit mir, folge mir, denn ich folge dir
LA luna será testigo de lo que quiero contigo
Der Mond wird Zeuge sein dessen, was ich mit dir will
Vente conmigo, sígueme que yo te sigo
Komm mit mir, folge mir, denn ich folge dir
LA luna será testigo de lo que quiero contigo
Der Mond wird Zeuge sein dessen, was ich mit dir will
Es tu presencia que a mi me eleva
Es ist deine Anwesenheit, die mich erhebt
Y cuando te acercas a mi no me puedo resistir
Und wenn du dich mir näherst, kann ich nicht widerstehen
Entro en demencia cuando siento tu ausencia.
Ich verfalle dem Wahnsinn, wenn ich deine Abwesenheit spüre.
Hoy eres feliz conmigo y yo contigo
Heute bist du glücklich mit mir und ich mit dir
Aprendí a amar tu locura
Ich lernte, deine Verrücktheit zu lieben
Ser el loca de este loco
Die Verrückte dieses Verrückten zu sein
Esto crece poco a poco a poco
Das wächst langsam, nach und nach
No temas que estas conmigo.
Fürchte dich nicht, du bist bei mir.





Writer(s): Luis Carlos Cabeza De Avila


Attention! Feel free to leave feedback.