Lyrics and translation Luister La Voz - Te Enamoraras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Enamoraras
Ты влюбишься
Isaías
40-29...
Johnny
Barcelona...
Исайя
40-29...
Джонни
Барселона...
Mono
trineo...
Alve...
Моно
Тринео...
Алве...
Esto
es
a
lo
original...
Это
оригинал...
Luister
la
voz
...
Luister
la
voz
...
Dime
que
te
recuerda,
lo,
Que
yo
ahora
mismo
te
diré,
Скажи,
что
тебе
напоминает
то,
что
я
сейчас
скажу,
Tú
nunca
fuiste
mi
plan
b,
contigo
yo
me
casaré,
Ты
никогда
не
была
моим
запасным
вариантом,
я
на
тебе
женюсь,
No
te
conmueve
yo
lo
sé,
tú
no
tienes
corazón
girl,
Тебя
это
не
трогает,
я
знаю,
у
тебя
нет
сердца,
детка,
Y
además
del
tiempo,
el
viento
se
llevó
tus
promesas...
И
помимо
времени,
ветер
унес
твои
обещания...
Pero
voy
a
acordarme
...
Con
el
pasar
del
tiempo...
Но
я
буду
помнить
...
С
течением
времени...
Y
aunque
el
intento...
se
me
dé
por
buscarte...
И
хотя
попытка...
найти
тебя
будет
даваться
мне
с
трудом...
No
paro
de
preguntarme...
cómo
puedes
mentirle
Я
не
перестаю
спрашивать
себя...
как
ты
можешь
лгать
A
esa
persona
firme,
que
dio
todo
(por
amarte)
Тому
стойкому
человеку,
который
отдал
всё
(чтобы
любить
тебя)
Pero
ya
verás...
te
enamorarás...
Но
ты
ещё
увидишь...
ты
влюбишься...
Y
tú
no
querrás,
que
te
traicione
nena
И
ты
не
захочешь,
чтобы
тебя
предали,
малышка,
El
karma
te
dará
guerra,
Карма
тебе
объявит
войну,
Tú
te
enamorarás,
y
tú
no
querrás,
Ты
влюбишься,
и
ты
не
захочешь,
Que
te
hagan
lo
que
me
hiciste,
Чтобы
с
тобой
поступили
так,
как
ты
со
мной,
Fuiste
tú
quien
te
jodiste.
Это
ты
сама
себя
наказала.
Chocu,
el
maiky,
y
el
león,
chinga
y
el
caliche
Чоку,
Майки
и
Леон,
Чинга
и
Каличе
Niño
disfruta
el
momento
Парень,
наслаждайся
моментом
Pero
voy
a
acordarme
...
Con
el
pasar
del
tiempo...
Но
я
буду
помнить
...
С
течением
времени...
Y
aunque
el
intento...
se
me
dé
por
buscarte...
И
хотя
попытка...
найти
тебя
будет
даваться
мне
с
трудом...
No
paro
de
preguntarme...
cómo
puedes
mentirle
Я
не
перестаю
спрашивать
себя...
как
ты
можешь
лгать
A
esa
persona
firme,
que
dio
todo
(por
amarte)
Тому
стойкому
человеку,
который
отдал
всё
(чтобы
любить
тебя)
Pero
ya
verás,
te
enamorarás...
Но
ты
ещё
увидишь...
ты
влюбишься...
Y
tú
no
querrás,
que
te
traicione
nena
И
ты
не
захочешь,
чтобы
тебя
предали,
малышка,
El
karma
te
dará
guerra,
Карма
тебе
объявит
войну,
Tú
te
enamorarás,
y
tú
no
querrás,
Ты
влюбишься,
и
ты
не
захочешь,
Que
te
hagan
lo
que
me
hiciste,
Чтобы
с
тобой
поступили
так,
как
ты
со
мной,
Fuiste
tú
quien
te
jodiste.
Это
ты
сама
себя
наказала.
El
Key,
Sebas
teclas,
lemas
produccion,
Linzo
DJ.
Эль
Кей,
Себас
Теклас,
Лемас
Продакшн,
Линзо
Диджей.
No
te
peocupes
que
aqui
estoy
yo,
Luister
la
voz,
Не
волнуйся,
я
здесь,
Luister
la
voz,
Touchdown,
el
MVP
no
te
asares
¡uh!
Тачдаун,
самый
ценный
игрок,
не
волнуйся!
Yo
me
buscaré
una
más
buena,
que
sea
mejor
que
tú,
Я
найду
себе
получше,
которая
будет
лучше
тебя,
Que
bien
rico
me
lo
mueva,
a
ti
te
dolerá,
Которая
будет
классно
двигаться,
тебе
будет
больно,
No
quiero
show
de
novela,
no
te
quiero
ni
de
plan
b,
Я
не
хочу
мыльной
оперы,
я
не
хочу
тебя
даже
запасным
вариантом,
Ni
de
plan
b,
ni
de
plan
c,
d,
e,
f,
d,
g,
Ни
запасным
вариантом,
ни
планом
c,
d,
e,
f,
d,
g,
Tú
no
pensaste
que
me
iba
a
perder,
Ты
не
думала,
что
я
тебя
потеряю,
Ahora
es
tarde
ya
pa'
que
¡He!
Теперь
уже
поздно,
ха!
Yo
me
buscaré
una
más
buena,
que
sea
mejor
que
tú,
Я
найду
себе
получше,
которая
будет
лучше
тебя,
Que
bien
rico
me
lo
mueva,
a
ti
te
dolerá,
Которая
будет
классно
двигаться,
тебе
будет
больно,
No
quiero
show
de
novela,
no
te
quiero
ni
de
plan
b,
Я
не
хочу
мыльной
оперы,
я
не
хочу
тебя
даже
запасным
вариантом,
Ni
de
plan
b,
ni
de
plan
c,
d,
e,
f,
d,
g,
Ни
запасным
вариантом,
ни
планом
c,
d,
e,
f,
d,
g,
Tú
no
pensaste
que
me
iba
a
perder,
Ты
не
думала,
что
я
тебя
потеряю,
Ahora
es
tarde
ya
pa'
que.
Теперь
уже
поздно.
Pero
ya
verás,
te
enamorarás...
Но
ты
ещё
увидишь...
ты
влюбишься...
Y
tú
no
querrás,
que
te
traicione
nena
И
ты
не
захочешь,
чтобы
тебя
предали,
малышка,
El
karma
te
dará
guerra.
Карма
тебе
объявит
войну.
Salomé
y
Alfredito
the
producer.
Саломе
и
Альфредито,
продюсер.
Yo
me
buscaré
una
más
buena,
que
sea
mejor
que
tú,
Я
найду
себе
получше,
которая
будет
лучше
тебя,
Que
bien
rico
me
lo
mueva,
a
ti
te
dolerá,
Которая
будет
классно
двигаться,
тебе
будет
больно,
No
quiero
show
de
novela,
no
te
quiero
ni
de
plan
b,
Я
не
хочу
мыльной
оперы,
я
не
хочу
тебя
даже
запасным
вариантом,
Ni
de
plan
b,
ni
de
plan
c,
d,
e,
f,
d,
g,
Ни
запасным
вариантом,
ни
планом
c,
d,
e,
f,
d,
g,
Tú
no
pensaste
que
me
iba
a
perder,
Ты
не
думала,
что
я
тебя
потеряю,
Ahora
es
tarde
ya
pa'
que
¡He!
Теперь
уже
поздно,
ха!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luister La Voz
Attention! Feel free to leave feedback.