Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gone
get
it
how
you
get
it
Hol
es
dir,
wie
du
es
dir
holst
We
could
put
in
work
Wir
können
was
reißen
Depending
how
we
split
it
Je
nachdem,
wie
wir
es
teilen
I
want
my
percentage
nothing
more
nothing
less
Ich
will
meinen
Anteil,
nicht
mehr,
nicht
weniger
I
don't
owe
you
nothing
tell
me
what
I
got
to
stress
Ich
schulde
dir
nichts,
sag
mir,
was
mich
stresst
Gone
get
it
how
you
get
it
Hol
es
dir,
wie
du
es
dir
holst
We
could
put
in
work
Wir
können
was
reißen
Depending
how
we
split
it
Je
nachdem,
wie
wir
es
teilen
I
want
my
percentage
nothing
more
nothing
less
Ich
will
meinen
Anteil,
nicht
mehr,
nicht
weniger
I
don't
owe
you
nothing
tell
me
what
I
got
to
stress
Ich
schulde
dir
nichts,
sag
mir,
was
mich
stresst
Time
is
money
so
I
put
it
on
my
wrist
Zeit
ist
Geld,
also
trag
ich
es
am
Handgelenk
In
the
lab
lookin
like
I'm
Uncle
Rick
Im
Labor
wie
Onkel
Rick
Walter
white
how
it
come
out
when
it's
mixed
Walter
White,
wie
es
rauskommt,
wenn
es
mixt
Underhand
you
know
how
it's
getting
pitched
Underhand,
du
weißt,
wie
es
geworfen
wird
I
want
dividends
Ich
will
Dividenden
Point
me
to
the
boss
no
middleman
Zeig
mir
den
Boss,
keinen
Mittelsmann
Where
they
at
Wo
sind
sie
Yeah,
I
heard
they
got
many
men
Ja,
ich
hörte,
sie
haben
viele
Männer
Where
they
at
Wo
sind
sie
But
what's
a
few
snakes
to
an
elephant
Aber
was
sind
ein
paar
Schlangen
für
einen
Elefanten
Dollas
from
the
club
dollas
from
a
pay
stub
Dollars
aus
dem
Club,
Dollars
vom
Gehaltsscheck
That's
all
her
Das
ist
alles
ihr
Either
or
she
gettin
paid
she
don't
play
dumb
Egal,
sie
kassiert,
sie
spielt
nicht
dumm
Go
ahead
shawty
get
yours
have
fun
Los,
hol
dir
deins,
hab
Spaß
Worried
bout
her
ones
she
ain't
worried
bout
the
one
Sorgt
sich
um
ihre
Kohle,
nicht
um
den
einen
Know
we
gettin
paid
Wir
wissen,
wir
kassieren
If
you
bout
your
money
let
me
hear
you
say
heyyyy
Wenn
es
um
Kohle
geht,
sag
mir
heyyyy
Know
we
gettin
paid
Wir
wissen,
wir
kassieren
If
you
bout
your
money
let
me
hear
you
say
heyyyy
Wenn
es
um
Kohle
geht,
sag
mir
heyyyy
Gone
get
it
how
you
get
it
Hol
es
dir,
wie
du
es
dir
holst
We
could
put
in
work
Wir
können
was
reißen
Depending
how
we
split
it
Je
nachdem,
wie
wir
es
teilen
I
want
my
percentage
nothing
more
nothing
less
Ich
will
meinen
Anteil,
nicht
mehr,
nicht
weniger
I
don't
owe
you
nothing
tell
me
what
I
got
to
stress
Ich
schulde
dir
nichts,
sag
mir,
was
mich
stresst
Gone
get
it
how
you
get
it
Hol
es
dir,
wie
du
es
dir
holst
We
could
put
in
work
Wir
können
was
reißen
Depending
how
we
split
it
Je
nachdem,
wie
wir
es
teilen
I
want
my
percentage
nothing
more
nothing
less
Ich
will
meinen
Anteil,
nicht
mehr,
nicht
weniger
I
don't
owe
you
nothing
tell
me
what
I
got
to
stress
Ich
schulde
dir
nichts,
sag
mir,
was
mich
stresst
Don't
let
em
tell
you
otherwise
Lass
dir
nichts
anderes
erzählen
That's
yo
bread
go
and
take
ya
time
Das
ist
dein
Brot,
nimm
dir
Zeit
Why
you
tryna
play
me
Warum
willst
du
mich
verarschen
Money
turn
people
so
shady
Geld
macht
Leute
so
falsch
I
hardly
ever
stunt
Ich
prahl
kaum
But
I,
went
ahead
and
I
bought
a
lil
gold
Aber
ich,
holt'
mir
ein
bisschen
Gold
Did
it
for
myself
I
ain't
doin
it
for
show
Für
mich,
nicht
für
die
Show
Cuban
link
goals
I
be
climbing
up
these
ropes
Cuban
Link
Ziele,
erklimm'
diese
Seile
Just
to
bring
it
back
down
for
my
folks
Nur
um
es
für
die
Meinen
runterzuholen
Every
setback
put
me
on
my
toes
Jeder
Rückschlag
lässt
mich
aufpassen
They
ain't
want
me
to
grow
Sie
wollten
nicht,
dass
ich
wachse
So
I
had
to
let
em
go
Also
musste
ich
sie
gehen
lassen
Quit
my
job
Kündigte
den
Job
Lost
my
pension
Verlor
die
Rente
But
I
feel
God
Aber
ich
fühl
Gott
In
my
intuition
In
meinem
Bauchgefühl
If
I
do
it
gotta
do
it
with
intention
Wenn
ich's
mache,
dann
mit
Absicht
Get
it
how
you
get
it
go
and
play
yo
position
Hol
es
dir,
wie
du
es
dir
holst,
spiel
deine
Rolle
Gone
get
it
how
you
get
it
Hol
es
dir,
wie
du
es
dir
holst
We
could
put
in
work
Wir
können
was
reißen
Depending
how
we
split
it
Je
nachdem,
wie
wir
es
teilen
I
want
my
percentage
nothing
more
nothing
less
Ich
will
meinen
Anteil,
nicht
mehr,
nicht
weniger
I
don't
owe
you
nothing
tell
me
what
I
got
to
stress
Ich
schulde
dir
nichts,
sag
mir,
was
mich
stresst
Gone
get
it
how
you
get
it
Hol
es
dir,
wie
du
es
dir
holst
We
could
put
in
work
Wir
können
was
reißen
Depending
how
we
split
it
Je
nachdem,
wie
wir
es
teilen
I
want
my
percentage
nothing
more
nothing
less
Ich
will
meinen
Anteil,
nicht
mehr,
nicht
weniger
I
don't
owe
you
nothing
tell
me
what
I
got
to
stress
Ich
schulde
dir
nichts,
sag
mir,
was
mich
stresst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Torres Carrillo
Attention! Feel free to leave feedback.