Luiz Cláudio feat. Giuliano - Boteco Da Maria - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luiz Cláudio feat. Giuliano - Boteco Da Maria - Live




Boteco Da Maria - Live
Забегаловка Марии - Live
Hoje eu vou cair na gandaia
Сегодня я пойду кутить,
Vou me acabar na folia
Оторвусь по полной,
Se o cabaré pegou fogo
Если кабак уже в огне,
Vamos chamar esse povo é pro
Позовём всех в
Boteco da maria
Забегаловку Марии.
É no boteco, é no boteco... é no boteco
В забегаловке, в забегаловке... в забегаловке
Da maria
Марии.
É no boteco, é no boteco... é no boteco
В забегаловке, в забегаловке... в забегаловке
Da maria
Марии.
É no boteco, é no boteco... é no boteco
В забегаловке, в забегаловке... в забегаловке
Da maria, que a galera se encontra e
Марии, где все встречаются и
Fica até raiar o dia
Тусят до рассвета.
O boteco é lotado
Забегаловка битком,
Atendimento "classe a"
Обслуживание "класс А",
Carro velho, carro novo
Старые машины, новые машины,
Tem lugar pra estacionar
Есть место для парковки.
a gente se diverte, bebe até
Там мы веселимся, пьём даже
No garrafão
Из бутылки,
A maria é gente boa, e é amiga do
Мария - хорошая женщина, и она подруга
Povão
Простому народу.
É no boteco, é no boteco... é no boteco
В забегаловке, в забегаловке... в забегаловке
Da maria
Марии.
É no boteco, é no boteco... é no boteco
В забегаловке, в забегаловке... в забегаловке
Da maria
Марии.
É no boteco, é no boteco... é no boteco
В забегаловке, в забегаловке... в забегаловке
Da maria, que a galera se encontra e
Марии, где все встречаются и
Fica até raiar o dia
Тусят до рассвета.
A maria é minha amiga
Мария - моя подруга,
É parceira da moçada
Она компаньон для молодёжи,
Começou com uma portinha
Начала с маленькой двери,
Virou point da balada
Стала центром тусовки.
É um tal de entra e sai
Все входят и выходят,
É um tal de sai e entra
Выходят и входят,
A maria faz a festa e o boteco
Мария устраивает вечеринку, и забегаловка
Arrebenta
Просто взрывается.
É no boteco, é no boteco... é no boteco
В забегаловке, в забегаловке... в забегаловке
Da maria
Марии.
É no boteco, é no boteco... é no boteco
В забегаловке, в забегаловке... в забегаловке
Da maria
Марии.
É no boteco, é no boteco... é no boteco
В забегаловке, в забегаловке... в забегаловке
Da maria, que a galera se encontra e
Марии, где все встречаются и
Fica até raiar o dia
Тусят до рассвета.
Hoje eu vou cair na gandaia
Сегодня я пойду кутить,
Vou me acabar na folia
Оторвусь по полной,
Se o cabaré pegou fogo
Если кабак уже в огне,
Vamos chamar esse povo é pro
Позовём всех в
Boteco da maria
Забегаловку Марии.
É no boteco, é no boteco... é no boteco
В забегаловке, в забегаловке... в забегаловке
Da maria
Марии.
É no boteco, é no boteco... é no boteco
В забегаловке, в забегаловке... в забегаловке
Da maria
Марии.
É no boteco, é no boteco... é no boteco
В забегаловке, в забегаловке... в забегаловке
Da maria, que a galera se encontra e
Марии, где все встречаются и
Fica até raiar o dia
Тусят до рассвета.
A maria é minha amiga
Мария - моя подруга,
É parceira da moçada
Она компаньон для молодёжи,
Começou com uma portinha
Начала с маленькой двери,
Virou point da balada
Стала центром тусовки.
É um tal de entra e sai
Все входят и выходят,
É um tal de sai e entra
Выходят и входят,
A maria faz a festa e o boteco
Мария устраивает вечеринку, и забегаловка
Arrebenta
Просто взрывается.
É no boteco, é no boteco... é no boteco
В забегаловке, в забегаловке... в забегаловке
Da maria
Марии.
É no boteco, é no boteco... é no boteco
В забегаловке, в забегаловке... в забегаловке
Da maria
Марии.
É no boteco, é no boteco... é no boteco
В забегаловке, в забегаловке... в забегаловке
Da maria, que a galera se encontra e
Марии, где все встречаются и
Fica até raiar o dia
Тусят до рассвета.
É no boteco, é no boteco...
В забегаловке, в забегаловке...
É no boteco, é no boteco...
В забегаловке, в забегаловке...
É no boteco, é no boteco... no boteco da maria,
В забегаловке, в забегаловке... в забегаловке Марии,
Que a galera se encontra e
Где все встречаются и
Fica até raiar o dia
Тусят до рассвета.
É no boteco, é no boteco... é no boteco
В забегаловке, в забегаловке... в забегаловке
Da maria
Марии.
É no boteco, é no boteco... é no boteco
В забегаловке, в забегаловке... в забегаловке
Da maria
Марии.
É no boteco, é no boteco... é no boteco
В забегаловке, в забегаловке... в забегаловке
Da maria, que a galera se encontra e
Марии, где все встречаются и
Fica até raiar o dia.
Тусят до рассвета.





Writer(s): Marques Junior Henrique Adhemar, Ferreira Marcelo Marcos Silva


Attention! Feel free to leave feedback.