Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coração Navegador - Live
Herz eines Seefahrers - Live
No
meu
peito
solidão
é
amar
In
meiner
Brust
ist
Einsamkeit
lieben
Meu
coração
navegador,
buscando
teu
olhar
Mein
Seefahrerherz,
das
deinen
Blick
sucht
Pequeno
espelho
desse
olhar
quer
ver
Kleiner
Spiegel
dieses
Blicks
will
sehen
Estrelas
da
paixão,
brilhando
em
você
Die
Sterne
der
Leidenschaft,
in
dir
leuchtend
Querendo
se
envolver,
deixar
o
amor
acontecer
Will
sich
einlassen,
die
Liebe
geschehen
lassen
Tão
certo
que
esse
amor
já
é,
você
em
mim
eu
em
você
So
sicher,
dass
diese
Liebe
schon
ist,
du
in
mir,
ich
in
dir
Narana
nara
nara
narana
Narana
nara
nara
narana
De
repente
em
pleno
auto
mar
Plötzlich
auf
hoher
See
Meu
coração
navegador
encontra
o
seu
olhar
Trifft
mein
Seefahrerherz
deinen
Blick
Que
calado
quis
dizer
sentir
Der
schweigend
Gefühl
ausdrücken
wollte
Palavras
que
sonhei
da
tua
boca
ouvir
Worte,
von
denen
ich
träumte,
sie
aus
deinem
Mund
zu
hören
E
então
se
envolver,
deixar
o
amor
acontecer
Und
dann
sich
einlassen,
die
Liebe
geschehen
lassen
Tão
certo
que
esse
amor
já
é,
você
em
mim
eu
em
você
So
sicher,
dass
diese
Liebe
schon
ist,
du
in
mir,
ich
in
dir
E
então
se
envolver,
deixar
o
amor
acontecer
Und
dann
sich
einlassen,
die
Liebe
geschehen
lassen
Tão
certo
que
esse
amor
já
é,
você
em
mim
eu
em
você
So
sicher,
dass
diese
Liebe
schon
ist,
du
in
mir,
ich
in
dir
Narana
nara
nara
narana
Narana
nara
nara
narana
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wanderlei Jose Da Silva, Luiz Claudio Pereira
Attention! Feel free to leave feedback.