Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sempre Do Seu Lado - Live
Immer An Deiner Seite - Live
Quando
o
seu
olhar
bateu
no
meu
Als
dein
Blick
meinen
traf
O
coração
acelerou
Mein
Herz
raste
Me
fez
sentir
a
flexa
do
amor
Ließ
mich
den
Pfeil
der
Liebe
fühlen
De
longe
fiquei
te
namorando
Von
weitem
habe
ich
dich
angehimmelt
Vi
você
me
observando
Sah
dich
mich
beobachten
Seu
sorriso
lindo
me
encantou.
Dein
schönes
Lächeln
hat
mich
verzaubert.
Ah!
queria
tanto
saber
o
seu
nome
Ah!
Ich
wollte
so
gerne
deinen
Namen
wissen
Seu
endereço
o
seu
telefone
Deine
Adresse,
deine
Telefonnummer
Ir
na
sua
casa
pra
te
namorar.
Zu
dir
nach
Hause
gehen,
um
dich
zu
umwerben.
Ah!
mais
que
vontade
de
te
dar
um
beijo
Ah!
Welch
ein
Verlangen,
dir
einen
Kuss
zu
geben
Te
levar
comigo
matar
meu
desejo
Dich
mitzunehmen,
mein
Verlangen
zu
stillen
E
no
seu
colo
dormir
e
sonhar.
Und
in
deinem
Schoß
schlafen
und
träumen.
Te
mandar
flores
todo
dia
Dir
jeden
Tag
Blumen
schicken
Ser
seu
namorado
apaixonado
Dein
verliebter
Freund
sein
E
te
levar
pra
ver
o
céu,
o
sol,
o
mar
e
ficar
do
seu
lado
Und
dich
mitnehmen,
um
den
Himmel,
die
Sonne,
das
Meer
zu
sehen
und
an
deiner
Seite
zu
bleiben
Te
mandar
flores
todo
dia
Dir
jeden
Tag
Blumen
schicken
Ser
seu
namorado
apaixonado
Dein
verliebter
Freund
sein
E
te
levar
pra
ver
o
céu,
o
sol,
o
mar
e
ficar
do
seu
lado
Und
dich
mitnehmen,
um
den
Himmel,
die
Sonne,
das
Meer
zu
sehen
und
an
deiner
Seite
zu
bleiben
Sempre
do
seu
lado
Immer
an
deiner
Seite
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.