Lyrics and translation Luiz Goes - Cantiga de um Vagabundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
queres
saber,
amor,
porque
te
quero
Если
хочешь
знать,
любовь,
потому
что
хочу,
чтобы
ты
Pergunta
a
um
velho
marinheiro
Вопрос
старый
моряк
Se
uma
aventura
em
cada
cais
Если
приключение
на
каждой
пристани
Lhe
faz
perder
o
rumo
verdadeiro.
Заставляет
вас
потерять
истинного
курса.
Pergunta
ao
mar,
eternamente
azul,
Вопрос:
на
море,
вечно
голубое,
A
razão
de
ser
da
sua
cor,
Причина
должна
быть
вашего
цвета,,
Às
vezes
verde,
às
vezes
cinza...
Иногда
зеленый,
иногда
серый...
Mas
é
o
céu
o
seu
primeiro
amor.
Но
это
небо-его
первая
любовь.
Se
queres
saber,
amor,
porque
te
quero,
Если
хочешь
знать,
любовь,
потому
что
хочу,
чтобы
ты,
Pergunta
a
um
velho
vagabundo
Вопрос
старый
бродяга
Se
tanta
estrada,
tanta
mulher,
Так
много
дорог,
так
много,
женщина,
Matou
de
vez
o
seu
primeiro
mundo.
Убил,
а
его
первый
мир.
Pergunta
à
flor,
que
a
noite
emurcheceu
Вопрос
к
цветку,
который
ночью
emurcheceu
Se
quer
abrir
em
nova
madrugada
Если
вы
хотите
открыть
в
новой
заре
Se
o
quase
nada
que
a
vida
lhe
deu
Если
почти
ничего,
что
жизнь
ему
дал
A
faz
morrer
na
minha
mão
fechada.
Делает
умереть
в
моей
руке
закрыт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): luiz fernando de sousa pires de goes
Attention! Feel free to leave feedback.