Lyrics and translation Luiz Goes - Cantiga de um Vagabundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cantiga de um Vagabundo
Песня бродяги
Se
queres
saber,
amor,
porque
te
quero
Если
хочешь
знать,
любовь
моя,
почему
я
люблю
тебя,
Pergunta
a
um
velho
marinheiro
Спроси
старого
моряка,
Se
uma
aventura
em
cada
cais
Разве
приключения
в
каждом
порту
Lhe
faz
perder
o
rumo
verdadeiro.
Заставляют
его
сбиться
с
истинного
пути.
Pergunta
ao
mar,
eternamente
azul,
Спроси
у
моря,
вечно
синего,
A
razão
de
ser
da
sua
cor,
В
чем
причина
его
цвета,
Às
vezes
verde,
às
vezes
cinza...
Иногда
зеленого,
иногда
серого...
Mas
é
o
céu
o
seu
primeiro
amor.
Но
небо
— его
первая
любовь.
Se
queres
saber,
amor,
porque
te
quero,
Если
хочешь
знать,
любовь
моя,
почему
я
люблю
тебя,
Pergunta
a
um
velho
vagabundo
Спроси
старого
бродягу,
Se
tanta
estrada,
tanta
mulher,
Разве
столько
дорог,
столько
женщин,
Matou
de
vez
o
seu
primeiro
mundo.
Убили
навсегда
его
первый
мир.
Pergunta
à
flor,
que
a
noite
emurcheceu
Спроси
у
цветка,
что
увял
ночью,
Se
quer
abrir
em
nova
madrugada
Хочет
ли
он
раскрыться
на
новой
заре,
Se
o
quase
nada
que
a
vida
lhe
deu
Разве
почти
ничего,
что
дала
ему
жизнь,
A
faz
morrer
na
minha
mão
fechada.
Заставляет
его
умереть
в
моей
сомкнутой
руке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): luiz fernando de sousa pires de goes
Attention! Feel free to leave feedback.