Lyrics and translation Luiz Gonzaga & Fagner - Feira de Gado
Feira de Gado
Ярмарка скота
Companheiro,
esse
gado
tá
enfadado
(oi?)
Дружок,
этот
скот
устал
(ой?)
Ramo'
aproveitar
essa
sombra
aqui
debaixo
desse
pé-de-pau?
Может,
воспользуемся
этой
тенью
под
этим
деревом?
Rambora',
véi'
Пошли,
старик'
Mundo
novo,
adeus
(mundo
novo,
adeus)
Новый
мир,
прощай
(новый
мир,
прощай)
Adeus,
minha
amada
(adeus,
minha
amada)
Прощай,
моя
любимая
(прощай,
моя
любимая)
Eu
vou
pra
Feira
de
Santana
Я
еду
на
ярмарку
в
Сантану
Eu
vou
vender
minha
boiada,
êh
Я
еду
продавать
свое
стадо,
эх
Ei,
boiada!
(Ei,
boiada!)
Эй,
стадо!
(Эй,
стадо!)
Ei,
boiadão!
(Ei,
boiada,
êh)
Эй,
стадо!
(Эй,
стадо,
эх)
Meu
cachorro
ecoa
(meu
cachorro
ecoa)
Моя
собака
лает
(моя
собака
лает)
Na
quebrada,
êh
В
ложбине,
эх
De
quem
é
esse
gado,
menino?
Чей
это
скот,
парень?
É
do
Seu
João
Это
скот
дона
Жуана
Meu
cantar
saudoso
(meu
cantar
saudoso)
Мое
пение
полно
тоски
(мое
пение
полно
тоски)
Amansa
a
boiada
(amansa
a
boiada)
Успокаивает
стадо
(успокаивает
стадо)
Quando
eu
aboio
moça
bonita
Когда
я
кричу,
красивая
девушка
Ai,
ai,
suspira
apaixonada,
e-eh
(suspira!)
Ох,
ох,
вздыхает
с
волнением,
э-эх
(вздыхает!)
Ei,
boiada,
oi
(ei,
boiada,
oi)
Эй,
стадо,
ой
(эй,
стадо,
ой)
É
gado
baiano,
meu
fio',
gado
gordo,
liso
Это
баийский
скот,
парень
мой,
скот
откормленный,
гладкий
Eh,
boiada,
ei
(ei,
gadão)
Эх,
стадо,
эй
(эй,
скотина)
Pra
onde
é
que
vai
com
esse
gado,
boiadeiro?
Куда
ты
идешь
с
этим
скотом,
погонщик?
Não
me
chame
boiadeiro
Не
называй
меня
погонщиком
Que
eu
não
sou
boiadeiro,
não
Потому
что
я
не
погонщик,
нет
Eu
sou
um
pobre
vaqueiro
Я
бедный
пастух
Boiadeiro
é
o
meu
patrão,
êh,
boi
(oh,
diacho!)
Погонщик
- это
мой
хозяин,
эх,
бык
(ох,
черт!)
Ê,
boiada,
êh
Эй,
стадо,
эх
Ah,
boi,
êh,
boi,
cabloquinha,
ahn!
Ах,
бык,
эх,
бык,
коровка,
ах!
Faz
três
dias
que
eu
não
como
Три
дня
я
не
ел
Faz
quatro
que
eu
não
armoço'
Четыре
дня
я
не
обедал'
Pelo
amor
daquela
ingrata
По
вине
этой
неблагодарной
Quero
comer
e
não
posso,
êh,
boi
(vaqueiro
apaixonado
Хочу
есть,
а
не
могу,
эх,
бык
(влюбленный
пастух
Êh,
boi!
Êh,
boiada!
(Êh,
boiada,
êh)
Эх,
бык!
Эх,
стадо!
(Эх,
стадо,
эх)
É,
meu
fio',
isso
aqui
é
gado
de
Feira
de
Santana,
meu
fio'!
Да,
парень
мой,
это
скот
с
ярмарки
Сантаны,
парень
мой!
Pra
onde
é
que
vai
com
esse
gado?
Куда
ты
идешь
с
этим
скотом?
É
gadão.
é
gadão!
(Gado
bom,
gado
de
prato)
Это
скотина
знатная,
скотина
знатная!
(Хороший
скот,
отборный
скот)
Êh,
boiada,
êh,
boi,
boiada
Эх,
стадо,
эх,
бык,
стадо
Êh,
boiada,
êh
Эх,
стадо,
эх
Meu
cachorro
ecoa
na
quebrada,
êh
Моя
собака
лает
в
ложбине,
эх
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz Gonzaga Do Nascimento, Jose De Souza Dantas Filho
Attention! Feel free to leave feedback.