Lyrics and translation Luiz Gonzaga & Fagner - Vozes da Seca
Seu
doutor,
os
nordestinos
têm
muita
gratidão
Ваш
доктор,
северо-востоке
имеют
большую
благодарность
Pelo
auxílio
dos
sulistas
nesta
seca
do
sertão
За
помощь
южан
в
этой
сухой
пустыне
Mas
doutor,
uma
esmola
a
um
homem
que
é
são
Но,
доктор,
милостыня
человека
являются
Ou
lhe
mata
de
vergonha
ou
vicia
o
cidadão
Или
вас
убивает
стыд
или
привыкание
гражданин
É
por
isso
que
pedimos
proteção
a
vosmicê
Именно
поэтому
мы
просим
защиты
vosmicê
Homem,
por
nós,
escolhido,
para
as
rédias
do
poder
Человек,
почему
мы
выбрали
для
rédias
силы
Pois
doutor,
dos
vinte
estados,
temos
oito
sem
chover
Потому
что
доктор,
из
двадцати
государств,
у
нас
есть
восемь
дождя
не
было
Veja
bem,
mais
da
metade
do
Brasil
tá
sem
comer
Ну,
более
половины
из
Бразилии
да
уж
нет
есть
Dê
serviço
a
nosso
povo,
encha
os
rios
e
barragens
Оцените
услуги
нашего
народа,
заполните
рек
и
плотин
Dê
comida
a
preço
bom,
não
esqueça
a
açudagem
Перекармливать
по
выгодной
цене,
не
забывайте
açudagem
Livre
assim,
nós
da
esmola,
que
no
fim
desta
estiagem
Бесплатные
таким
образом,
мы
милостыню,
что
в
конце
этой
засухи
Lhe
pagamo
inté
os
juros
sem
gastar
nossa
coragem
Вам
pagamo
inté
проценты,
не
тратя
наше
мужество
Se
o
doutor
fizer
assim,
salva
o
povo
do
sertão
Если
доктор
сделает
так,
спасает
людей
от
кустарника
Quando
um
dia
a
chuva
vim,
que
riqueza
pra
nação
Когда
в
один
прекрасный
день
дождь
пришел,
что
богатство
ведь-нации
E
nunca
mais
nós
pensa
em
seca,
vai
dá
tudo
neste
chão
И
никогда
больше
мы
думает,
сухой,
будете
дает
все
на
этой
земле
Como
vê,
nosso
destino,
mercer
tem
na
vossa
mão
Как
видите,
наша
судьба,
mercer
в
вашей
руке
Seu
doutor,
os
nordestinos
têm
muita
gratidão
Ваш
доктор,
северо-востоке
имеют
большую
благодарность
Pelo
auxílio
dos
sulistas
nesta
seca
do
sertão
За
помощь
южан
в
этой
сухой
пустыне
Mas
doutor,
uma
esmola
a
um
homem
que
é
são
Но,
доктор,
милостыня
человека
являются
Ou
lhe
mata
de
vergonha
ou
vicia
o
cidadão
Или
вас
убивает
стыд
или
привыкание
гражданин
Quando
eu
gravei
esse
baião,
Gonzaguinha
não
era
nascido
ainda
Когда
я
записал
эту
baião,
Gonzaguinha
не
родился
еще
Será
que
as
coisa
mioraro?
Будет,
что
вещь
mioraro?
Ra,
eu
acho
que
pioraro
viu,
Lua
Ра,
я
думаю,
что
pioraro
увидел,
Луна
Porque
o
que
era
quase
a
metade,
hoje
é
mais
da
metade
Потому
что
то,
что
было
почти
половина,
сегодня
это
более
половины
Os
homi
trocaro
de
roupa
mas
continua
com
a
merma
sé
vergonheza
Os
homi
trocaro
белья,
но
продолжает
merma
sé
vergonheza
Ave
Maria,
Nordeste
tão
alegre,
tão
quente,
tão
bonzin
né
Ave
Maria,
Северо-так
радостно,
так
тепло,
так
bonzin
неф
Mas
e
o
povo,
rapaz,
tão
sambudo
que
é,
rapaz
Но
и
народ,
мальчик,
так
sambudo
что,
мальчик
Ô,
mai
ra...
fica...
- Ох,
mai
ra...
находиться...
Tão
forrozeiro
que
é
Так
forrozeiro,
что
это
Fica
pedindo
uma
esmolinha
Находится
просят
esmolinha
Ai
doutor,
uma
esmola
a
um
homem
que
é
são
Ai
доктор,
милостыня
человека
являются
Ou
lhe
mata
de
vergonha
ou
vicia
o
cidadão
Или
вас
убивает
стыд
или
привыкание
гражданин
Ou
vicia
o
cidadão
Или
привыкание
гражданин
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz Gonzaga Do Nascimento, Jose De Souza Zedantas
Attention! Feel free to leave feedback.