Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alvorada Da Paz
Morgendämmerung des Friedens
Jânio
Quadros
Jânio
Quadros
Tu
és
um
soldado
Du
bist
ein
Soldat
Sentinela
da
democracia
Wächter
der
Demokratie
O
Brasil
foi
por
ti
libertado
Brasilien
wurde
durch
dich
befreit
Reação
nacional,
valentia
Nationale
Reaktion,
Tapferkeit
Jânio
Quadros,
a
tua
bandeira
Jânio
Quadros,
deine
Flagge
É
a
Pátria
querida
a
servir
Ist,
dem
geliebten
Vaterland
zu
dienen
Tornar
grande
a
nação
brasileira
Die
brasilianische
Nation
groß
zu
machen
Gloriosa,
feliz
no
porvir
Ruhmreich,
glücklich
in
der
Zukunft
Jânio
Quadros,
tu
és
presidente
Jânio
Quadros,
du
bist
Präsident
Norte
e
Sul,
a
nação
unirás
Nord
und
Süd,
die
Nation
wirst
du
einen
No
Planalto,
te
quer
tanta
gente
Auf
dem
Planalto
wünschen
dich
so
viele
Menschen
Novo
sol,
Alvorada
da
paz
Neue
Sonne,
Morgendämmerung
des
Friedens
Só
Lacerda
gritou
Guanabara
Nur
Lacerda
rief
Guanabara
Paraná
respondeu
com
Nei
Braga
Paraná
antwortete
mit
Nei
Braga
Minas
deu
Magalhães,
jóia
rara
Minas
gab
Magalhães,
ein
seltenes
Juwel
Tantas
glórias
o
povo
afaga
So
viele
Ruhmestaten,
die
das
Volk
hegt
Oh!
São
Paulo!
Que
tem
Dom
Carvalho
Oh!
São
Paulo!
Welches
Dom
Carvalho
hat
Salve-se
de
Gondim
e
Luiz
Ein
Hoch
auf
Gondim
und
Luiz!
Redenção,
honradez
e
trabalho
Erlösung,
Ehrbarkeit
und
Arbeit
E
o
Brasil,
seu
destino
feliz
Und
Brasilien,
sein
glückliches
Schicksal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lourival Passos, Luiz Gonzaga Do Nascimento
Attention! Feel free to leave feedback.