Luiz Gonzaga - Chorão - translation of the lyrics into German

Chorão - Luiz Gonzagatranslation in German




Chorão
Tränenreicher
Chorei, chorei, chorei, chorão
Ich weinte, weinte, weinte, tränenreich
Chorei sem ser chorão
Ich weinte, ohne Tränenreicher zu sein
Deixei o amor no sertão
Liebe ließ ich zurück im Sertão
Por que não chorar, não?
Warum nicht weinen, nein?
Se ficou meu coração
Wenn mein Herz dort geblieben ist
Por que não chorar, não?
Warum nicht weinen, nein?
Amor é coisa que vem à toa
Liebe kommt wie von allein
A gente gosta, a coisa é boa
Man mag sie, die Sache ist schön
Mas quando acaba
Doch wenn es endet
De sofrimento, de paixão
Mit Leidenschaft, mit Schmerz
A gente chora, chora
Weint man, weint
Até virar chorão
Bis man ein Tränenreicher wird
Pois a bichinha
Denn das Mädchen
Era muito gostosinha
War so schön wie süß
Me dizia todo dia
Sagte mir jeden Tag
Que eu era seu bem
Dass ich ihr ein und alles bin
Dessa maneira
Auf diese Weise
Qualquer um a vida inteira
Würde jeder ein Leben lang
Desmanchava em choradeira
In Tränen zerfließen
Eu chorei, ela também
Ich weinte, sie auch





Writer(s): Luiz Gonzaga Luiz Gonzaga


Attention! Feel free to leave feedback.