Luiz Gonzaga - Chá Cutuba - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luiz Gonzaga - Chá Cutuba




Olha aí, moçada, chá cutuba chegou
Только посмотрите, на форуме, электрический чайник cutuba пришел
Mas quem a receita sou eu
Но тех, кто дает рецепт, я
(Sandoval, que chá é esse que tu bebe?)
(Sandoval, что чай-это то, что ты пьете?)
(Sandoval, que chá é esse que tu bebe?)
(Sandoval, что чай-это то, что ты пьете?)
É chá forte, chá do norte, chá cutuba
Это крепкий чай, чай северный чай cutuba
De raiz, de cabriúva e catolé
Корня, cabriúva и catolé
Com caroba, piqui doce e macaúba
С caroba, piqui сладкий и macaúba
Que é porrete em dor de quengo e mão de
Что дубиной в боль quengo и руки ре
(Sandoval, que chá é esse que tu bebe?)
(Sandoval, что чай-это то, что ты пьете?)
(Sandoval, que chá é esse que tu bebe?)
(Sandoval, что чай-это то, что ты пьете?)
É um chá que tem o tal pinhão de cheiro
Это чай, который имеет такой шестерня запах
A meizinha milagrosa que curou Tomé Ribeiro
В meizinha чудо, что исцелил-Томе Ribeiro
Que tava no caixão, reagiu, ficou de
Что тебя в гроб, отреагировал, стоял
E saiu dispinguelado perseguindo uma mulé
И вышел dispinguelado чеканка mulé
(Quanto custa o danado desse chá?)
(Сколько стоит штопать этого чая?)
(Quanto custa o danado desse chá?)
(Сколько стоит штопать этого чая?)
Por um litro bem medido em cabacinha
На один литр хорошо, измеряется в cabacinha
Dei a casa, dois garrote e um quintal chei de galinha
Я дома два холке и двор зап курица
Valeu o sacrifício, que o diga a Nazaré
Стоило жертве, он говорит, что в Назарете
Pra curar minha lezeira foi bastante uma culé
Чтоб исцелить мою lezeira был довольно culé
(Sandoval, que chá é esse que tu bebe?)
(Sandoval, что чай-это то, что ты пьете?)
(Sandoval, que chá é esse que tu bebe?)
(Sandoval, что чай-это то, что ты пьете?)
Pra lhe ser franco, eu bebo desse chá
Чтоб ему быть откровенным, я пью этот чай
Mas num tolero chá
Но в видеть мир таким электрический чайник
Eu gosto é de mulé
Я хотел это mulé
(Sandoval, que chá é esse que tu bebe?)
(Sandoval, что чай-это то, что ты пьете?)
(Sandoval, que chá é esse que tu bebe?)
(Sandoval, что чай-это то, что ты пьете?)
Pra lhe ser franco, eu bebo desse chá
Чтоб ему быть откровенным, я пью этот чай
Mas num tolero chá
Но в видеть мир таким электрический чайник
Eu gosto é de mulé
Я хотел это mulé
Pra lhe ser franco, eu bebo desse chá
Чтоб ему быть откровенным, я пью этот чай
Mas num tolero chá
Но в видеть мир таким электрический чайник
Eu gosto é de mulé
Я хотел это mulé
Ôxe
Ôxe
Esse é o esperado
Это ожидается
O desejado
Желаемого
Afamado chá cutuba, fi
В мире электрический чайник cutuba, fi
É isso mermo
Это mermo
É a alegria dos coroa, fi
Это радость корону, fi
Pode perguntar: Seu Luiz, qualé a receita?
Вы можете спросить: Ваше Луис, какова выручка?
Que eu lhe respondo: é chá cutuba, vendo?
Что я вам скажу: это чай cutuba, тут видим?
É isso mermo, fi
Это mermo, fi





Writer(s): Humberto Cavalcanti Teixeira


Attention! Feel free to leave feedback.