Luiz Gonzaga - Fulô Da Maravilha - translation of the lyrics into German

Fulô Da Maravilha - Luiz Gonzagatranslation in German




Fulô Da Maravilha
Blume der Wunder
Belezinha é fulô da maravilha
Schönheit ist die Blume der Wunder
Quem te diz sou eu
Dir sage ich's
Maravilha da fulô
Wunder der Blume
Belezinha é fulô da maravilha
Schönheit ist die Blume der Wunder
Quem te diz sou eu
Dir sage ich's
Maravilha da fulô
Wunder der Blume
A fulô da maravilha
Die Blume der Wunder
Eu comparo a Belezinha
Vergleiche ich mit Schönheit
Sendo pouco apreciada
Obwohl wenig beachtet
É fulô mais modestinha
Ist sie eine bescheidene Blume
Quando sinto o seu abraço
Wenn ich deine Umarmung spüre
Penso até que o mundo é meu
Denke ich, die Welt gehört mir
No forró da vida, vamos
Im Forró des Lebens, lass uns
Eu e ela, ela e eu
Ich und sie, sie und ich
Sem saber o que dançamos
Ohne zu wissen, was wir tanzen
Eu e ela, ela e eu
Ich und sie, sie und ich
Armaria!
Ausruf!
bom demais!
Es ist zu schön!
Belezinha é fulô da maravilha
Schönheit ist die Blume der Wunder
Quem te diz sou eu
Dir sage ich's
Maravilha da fulô
Wunder der Blume
Belezinha é fulô da maravilha
Schönheit ist die Blume der Wunder
Quem te diz sou eu
Dir sage ich's
Maravilha da fulô
Wunder der Blume
Dona da simplicidade
Herrin der Einfachheit
Ela se faz dona da gente
Sie wird zur Herrin über uns
Com olhar de amizade
Mit einem Blick der Freundschaft
Carnaval, sorriso quente
Karneval, warmes Lächeln
Belezinha, maravilha
Schönheit, Wunder
É fulô do verso meu
Ist die Blume meines Verses
Quero o mundo festejando
Ich will, dass die Welt feiert
Eu e ela, ela e eu
Ich und sie, sie und ich
Mão de Deus abençoando
Die Hand Gottes segnet
Eu e ela, ela e eu
Ich und sie, sie und ich
Ei, tem nada, tem nada o quê?
Hey, gibt's was, gibt's was?
Eu acho é bom
Ich find's einfach gut
Belezinha é fulô da maravilha
Schönheit ist die Blume der Wunder
Quem te diz sou eu
Dir sage ich's
Maravilha da fulô
Wunder der Blume
Belezinha é fulô da maravilha
Schönheit ist die Blume der Wunder
Quem te diz sou eu
Dir sage ich's
Maravilha da fulô
Wunder der Blume
Eh-ei!
Hey!
Pisei no seu pezinho?
Habe ich dein Füßchen getreten?
Tem nada não, é sacrificozo mas entrete
Ach nichts, ist zwar mühsam, aber unterhaltsam





Writer(s): Luiz Bandeira


Attention! Feel free to leave feedback.