Luiz Gonzaga - O Cheiro da Carolina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luiz Gonzaga - O Cheiro da Carolina




O Cheiro da Carolina
Аромат Каролины
Carolina foi pro samba (Carolina)
Каролина пошла на самбу (Каролина)
Pra dançá o xenhenhém (Carolina)
Танцевать ксенгенхем (Каролина)
Todo mundo é caidinho (Carolina)
Все без ума (Каролина)
Pelo cheiro que ela tem (Carolina)
От её аромата (Каролина)
Hum, hum, hum
Хм, хм, хм
Carolina, hum, hum, hum
Каролина, хм, хм, хм
Carolina, hum, hum, hum
Каролина, хм, хм, хм
Carolina
Каролина
Pelo cheiro que ela tem (Carolina)
От её аромата (Каролина)
Gente que nunca dançou (Carolina)
Те, кто никогда не танцевал (Каролина)
Nesse dia quis dançá (Carolina)
В тот день захотели танцевать (Каролина)
por causa do cheirinho (Carolina)
Только из-за аромата (Каролина)
Todo mundo tava (Carolina)
Все были там (Каролина)
Hum, hum, hum
Хм, хм, хм
Carolina, hum, hum, hum
Каролина, хм, хм, хм
Carolina, hum, hum, hum
Каролина, хм, хм, хм
Carolina
Каролина
Todo mundo tava (Carolina)
Все были там (Каролина)
Foi chegando o Delegado (Carolina)
Пришел Делегат (Каролина)
Pra oiá os que dançava (Carolina)
Посмотреть на танцующих (Каролина)
O Xerife entrou na dança (Carolina)
Шериф пустился в пляс (Каролина)
E no fim também cheirava (Carolina)
И в конце концов тоже наслаждался ароматом (Каролина)
Hum, hum, hum
Хм, хм, хм
Carolina, hum, hum, hum
Каролина, хм, хм, хм
Carolina, hum, hum, hum
Каролина, хм, хм, хм
Carolina
Каролина
E no fim também cheirava
И в конце концов тоже наслаждался ароматом
Carolina
Каролина
chegou dono da casa
Тут пришел хозяин дома
O dono da casa chegou com a mulesta
Хозяин дома пришел с тростью
Chamou atenção de dona Carolina e
Обратился к доне Каролине и
Dona Carolina venha
Дона Каролина, подойдите сюда
O povo anda falando que a senhora tem um cheiro diferente, é verdade?
Люди говорят, что у вас необычный аромат, это правда?
- Moço, sei disso não, é invenção do povo.
- Не знаю, сударь, это выдумки людей.
- Ah, é invenção do povo, não é?
- Ах, выдумки людей, да?
- É sim senhor
- Да, сударь
- Então licença
- Тогда позвольте
Hum, hum, hum
Хм, хм, хм
Carolina, hum, hum, hum
Каролина, хм, хм, хм
Carolina
Каролина
Eu quisera está por (Carolina)
Хотел бы я быть там (Каролина)
Pra dançar contigo o xote (Carolina)
Танцевать с тобой шоттиш (Каролина)
Pr'eu também um cheirinho (Carolina)
Чтобы тоже вдохнуть твой аромат (Каролина)
E fungar no teu cangote (Carolina)
И уткнуться в твою шею (Каролина)
Hum, hum, hum
Хм, хм, хм
Carolina, hum, hum, hum
Каролина, хм, хм, хм
Carolina, hum, hum, hum
Каролина, хм, хм, хм
Carolina
Каролина
E fungá no teu cangote
И уткнуться в твою шею
Carolina
Каролина
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá...
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла...





Writer(s): Amorim Roxo, Zé Gonzaga


Attention! Feel free to leave feedback.