Luiz Gonzaga - Projeto Asa Branca - translation of the lyrics into German

Projeto Asa Branca - Luiz Gonzagatranslation in German




Projeto Asa Branca
Projekt Asa Branca
Louvado seja Deus
Gelobt sei Gott
Abençoada a canção
Gesegnet sei das Lied
Louvado seja o homem
Gelobt sei der Mensch
Que água pro sertão
Der dem Sertão Wasser gibt
Bendito foi o momento
Gesegnet war der Moment
De divina inspiração
Der göttlichen Inspiration
Quando feita a conclusão
Als der Abschluss gemacht wurde
De um grande planejamento
Eines großen Plans
Dia onze de dezembro
Elfter Dezember
Do ano setenta e nove
Des Jahres neunundsiebzig
Vem à tona e se promove
Kommt ans Licht und wird gefördert
Uma idéia rica e franca
Eine reiche und aufrichtige Idee
Marco Antonio Maciel
Marco Antonio Maciel
Criou o Projeto Asa Branca
Schuf das Projekt Asa Branca
Dia vinte e um de março
Einundzwanzigster März
Data marcante, ano oitenta
Wichtiges Datum, Jahr achtzig
Maciel num tempo escasso
Maciel in kurzer Zeit
Prevendo a seca cruenta
Sah die harte Dürre voraus
Na cidade de salgueiro
In der Stadt Salgueiro
Promoveu o lançamento
Förderte er die Einführung
Para o engrandecimento
Zur Verherrlichung
Da terra em sua mensagem
Des Landes in seiner Botschaft
Consagrou esse projeto
Weihte dieses Projekt
Pra salvação da estiagem
Zur Rettung vor der Trockenheit
Parabéns sertão e agreste
Glückwunsch, Sertão und Agreste
Pela graça que hoje alcança
Für die Gnade, die ihr heute erhaltet
Com a cor da esperança
Mit der Farbe der Hoffnung
Toda a região se veste
Kleidet sich die ganze Region
Tantas obras preventivas
So viele vorbeugende Werke
Por ele realizadas
Von ihm verwirklicht
Açude, barragem, estrada
Stauseen, Dämme, Straßen
Para comunicação
Für die Kommunikation
Prendendo as águas dos rios
Die Flüsse zurückhaltend
Pela perenização
Durch die dauerhafte Sicherung





Writer(s): Nascimento Luiz Gonzaga, Jose Marcolino Jose Marcolino


Attention! Feel free to leave feedback.