Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tesouro E Meio
Schatz und eine Hälfte
Ô
baião,
faz
a
gente
lembrar,
esquecer
Oh
Baião,
lässt
uns
erinnern,
vergessen
Ô
baião,
traz
saudade
gostosa
de
ter
Oh
Baião,
bringt
sehnsüchtige
Erinnerung
zurück
Um
triângulo,
uma
sanfona,
um
zabumba
Ein
Triangel,
ein
Akkordeon,
eine
Trommel
Uma
cabrocha,
baionando
um
balanceio
Ein
Mädchen,
das
im
Rhythmus
des
Baião
wiegt
Quanto
vale?
(Tesouro
e
meio)
Was
ist
es
wert?
(Schatz
und
eine
Hälfte)
Quanto
vale?
(Tesouro
e
meio)
Was
ist
es
wert?
(Schatz
und
eine
Hälfte)
Uma
peixeira,
um
gibão,
um
chapéu
de
couro
Ein
Messer,
ein
Lederwams,
ein
Hutfell
Valem
um
tesouro,
valem
um
tesouro
Sind
einen
Schatz
wert,
sind
einen
Schatz
wert
Mas
o
gemer
de
uma
sanfona
no
balanceio
Doch
das
Stöhnen
eines
Akkordeons
im
Wiegen
Então
isso
é
baião,
e
baião
por
si
só
é
tesouro
e
meio
Das
ist
Baião,
und
Baião
allein
ist
Schatz
und
eine
Hälfte
Tesouro
e
meio
(Tesouro
e
meio)
Schatz
und
eine
Hälfte
(Schatz
und
eine
Hälfte)
Tesouro
e
meio
(Tesouro
e
meio)
Schatz
und
eine
Hälfte
(Schatz
und
eine
Hälfte)
Ô
baião,
faz
a
gente
lembrar,
esquecer
Oh
Baião,
lässt
uns
erinnern,
vergessen
Ô
baião,
traz
saudade
gostosa
de
ter
Oh
Baião,
bringt
sehnsüchtige
Erinnerung
zurück
Um
triângulo,
uma
sanfona,
um
zabumba
Ein
Triangel,
ein
Akkordeon,
eine
Trommel
Uma
cabrocha,
baionando
um
balanceio
Ein
Mädchen,
das
im
Rhythmus
des
Baião
wiegt
Quanto
vale?
(Tesouro
e
meio)
Was
ist
es
wert?
(Schatz
und
eine
Hälfte)
Quanto
vale?
(Tesouro
e
meio)
Was
ist
es
wert?
(Schatz
und
eine
Hälfte)
(Tesouro
e
meio)
(Schatz
und
eine
Hälfte)
(Tesouro
e
meio)
(Schatz
und
eine
Hälfte)
Ô
baião,
faz
a
gente
lembrar,
esquecer
Oh
Baião,
lässt
uns
erinnern,
vergessen
Ô
baião,
traz
saudade
gostosa
de
ter
Oh
Baião,
bringt
sehnsüchtige
Erinnerung
zurück
Um
triângulo,
uma
sanfona,
um
zabumba
Ein
Triangel,
ein
Akkordeon,
eine
Trommel
Uma
cabrocha,
baionando
um
balanceio
Ein
Mädchen,
das
im
Rhythmus
des
Baião
wiegt
Quanto
vale?
(Tesouro
e
meio)
Was
ist
es
wert?
(Schatz
und
eine
Hälfte)
Quanto
vale?
(Tesouro
e
meio)
Was
ist
es
wert?
(Schatz
und
eine
Hälfte)
Tesouro
e
meio
(Tesouro
e
meio)
Schatz
und
eine
Hälfte
(Schatz
und
eine
Hälfte)
Tesouro
e
meio
(Tesouro
e
meio)
Schatz
und
eine
Hälfte
(Schatz
und
eine
Hälfte)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz Gonzaga
Attention! Feel free to leave feedback.