Luiz Gonzaga - Xamêgo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luiz Gonzaga - Xamêgo




Xamêgo
Ласка
O xamêgo prazer
Ласка дарит наслаждение,
O xamêgo faz sofrer
Ласка заставляет страдать.
O xamêgo às vezes dói
Ласка иногда причиняет боль,
Às vezes não
Иногда нет.
O xamêgo às vezes rói
Ласка иногда гложет
O coração
Сердце.
Todo mundo quer saber
Все хотят знать,
O que é o xamêgo
Что такое ласка.
Niguém sabe se ele é branco
Никто не знает, белая ли она,
Se é mulato ou negro
Мулатка или черная.
Niguém sabe se ele é branco
Никто не знает, белая ли она,
Se é mulato ou negro
Мулатка или черная.
Quem não sabe o que é xamêgo
Кто не знает, что такое ласка,
Pede pra vovó
Спроси у бабушки,
Que tem 70 anos
Которой уже 70 лет,
E ainda quer xodó
А ей всё ещё хочется ласки.
E reclama noite e dia
И жалуется она день и ночь,
Por viver tão
Что живёт так одиноко.
E reclama noite e dia
И жалуется она день и ночь,
Por viver tão
Что живёт так одиноко.
Ai que xodó, que xamêgo
Ах, какая ласка, какое утешение,
Que chorinho bom
Какой хороший плач.
Toca mais um bocadinho
Сыграй ещё немного,
Sem sair do tom
Не сбиваясь с тона.
Meu comprade chegadinho
Мой дружок, подойди поближе,
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Meu comprade chegadinho
Мой дружок, подойди поближе,
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
O xamêgo prazer
Ласка дарит наслаждение,
O xamêgo faz sofrer
Ласка заставляет страдать.
O xamêgo às vezes dói
Ласка иногда причиняет боль,
Às vezes não
Иногда нет.
O xamêgo às vezes rói
Ласка иногда гложет
O coração
Сердце.
Todo mundo quer saber
Все хотят знать,
O que é o xamêgo
Что такое ласка.
Niguém sabe se ele é branco
Никто не знает, белая ли она,
Se é mulato ou negro
Мулатка или черная.
Niguém sabe se ele é branco
Никто не знает, белая ли она,
Se é mulato ou negro
Мулатка или черная.
Quem não sabe o que é xamêgo
Кто не знает, что такое ласка,
Pede pra vovó
Спроси у бабушки,
Que tem 70 anos
Которой уже 70 лет,
E ainda quer xodó
А ей всё ещё хочется ласки.
E reclama noite e dia
И жалуется она день и ночь,
Por viver tão
Что живёт так одиноко.
E reclama noite e dia
И жалуется она день и ночь,
Por viver tão
Что живёт так одиноко.
Ai que xodó, que xamêgo
Ах, какая ласка, какое утешение,
Que chorinho bom
Какой хороший плач.
Toca mais um bocadinho
Сыграй ещё немного,
Sem sair do tom
Не сбиваясь с тона.
Meu comprade chegadinho
Мой дружок, подойди поближе,
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Meu comprade chegadinho
Мой дружок, подойди поближе,
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
O xamêgo prazer
Ласка дарит наслаждение,
O xamêgo faz sofrer
Ласка заставляет страдать.
O xamêgo às vezes dói
Ласка иногда причиняет боль,
Às vezes não
Иногда нет.
O xamêgo às vezes rói
Ласка иногда гложет
O coração
Сердце.
Todo mundo quer saber
Все хотят знать,
O que é o xamêgo
Что такое ласка.
Niguém sabe se ele é branco
Никто не знает, белая ли она,
Se é mulato ou negro
Мулатка или черная.
Niguém sabe se ele é branco
Никто не знает, белая ли она,
Se é mulato ou negro
Мулатка или черная.
Quem não sabe o que é xamêgo
Кто не знает, что такое ласка,
Pede pra vovó
Спроси у бабушки,
Que tem 70 anos
Которой уже 70 лет,
E ainda quer xodó
А ей всё ещё хочется ласки.
E reclama noite e dia
И жалуется она день и ночь,
Por viver tão
Что живёт так одиноко.
E reclama noite e dia
И жалуется она день и ночь,
Por viver tão
Что живёт так одиноко.
Ai que xodó, que xamêgo
Ах, какая ласка, какое утешение,
Que chorinho bom
Какой хороший плач.
Toca mais um bocadinho
Сыграй ещё немного,
Sem sair do tom
Не сбиваясь с тона.
Meu comprade chegadinho
Мой дружок, подойди поближе,
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Meu comprade chegadinho
Мой дружок, подойди поближе,
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Meu comprade chegadinho
Мой дружок, подойди поближе,
Ai que xamêgo bom danado
Ах, какая жгучая, хорошая ласка.
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Meu comprade chegadinho
Мой дружок, подойди поближе,
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Ai ai! Ai que xamêgo bom
Ах, ах! Ах, какая хорошая ласка.
Ai que xamêgo bom danado
Ах, какая жгучая, хорошая ласка.
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Meu comprade chegadinho
Мой дружок, подойди поближе,
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.
Ai que xamêgo bom
Ах, какая хорошая ласка.





Writer(s): Luiz Gonzaga, Miguel Lima


Attention! Feel free to leave feedback.