Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Aos Olhos da Terra
In den Augen der Erde
                         
                        
                            
                                        Toda 
                                        força 
                                        desta 
                                        vida 
                            
                                        Alle 
                                        Kraft 
                                        dieses 
                                        Lebens 
                            
                         
                        
                            
                                        Vem 
                                        da 
                                        terra 
                                        que 
                                        palpita 
                            
                                        Kommt 
                                        von 
                                        der 
                                        Erde, 
                                        die 
                                        pulsiert 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        seio 
                                        do 
                                        coração 
                            
                                        Im 
                                        Schoß 
                                        des 
                                        Herzens 
                            
                         
                        
                            
                                            É 
                                        seiva 
                                        que 
                                        vem 
                                        do 
                                        chão 
                            
                                        Ist 
                                        Saft, 
                                        der 
                                        vom 
                                        Boden 
                                        kommt 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        se 
                                        transforma 
                                        em 
                                        paixão 
                            
                                        Und 
                                        sich 
                                        in 
                                        Leidenschaft 
                                        verwandelt 
                            
                         
                        
                            
                                        Cicatrizando 
                                        feridas 
                            
                                        Wunden 
                                        vernarbend 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                        
                            
                                            O 
                                        pão 
                                        que 
                                        madruga 
                                        os 
                                        fornos 
                            
                                        Das 
                                        Brot, 
                                        das 
                                        frühmorgens 
                                        die 
                                        Öfen 
                                        füllt 
                            
                         
                        
                            
                                        Misturado 
                                        ao 
                                        apojo 
                            
                                        Gemischt 
                                        mit 
                                        dem 
                                        Milcheinschuss 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Escorrido 
                                        na 
                                        mangueira 
                            
                                        Im 
                                        Melkstand 
                                        geflossen 
                            
                         
                        
                            
                                        Traz 
                                        na 
                                        sequência 
                                        dos 
                                        dias 
                            
                                        Bringt 
                                        in 
                                        der 
                                        Folge 
                                        der 
                                        Tage 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        verdade 
                                        mais 
                                        antiga 
                            
                                        Die 
                                        älteste 
                                        Wahrheit 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                            o 
                                        campo 
                                            é 
                                            a 
                                        mesa 
                                        do 
                                        povo 
                            
                                        Dass 
                                        das 
                                        Feld 
                                        der 
                                        Tisch 
                                        des 
                                        Volkes 
                                        ist 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                            o 
                                        campo 
                                            é 
                                            a 
                                        mesa 
                                        do 
                                        povo 
                            
                                        Dass 
                                        das 
                                        Feld 
                                        der 
                                        Tisch 
                                        des 
                                        Volkes 
                                        ist 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            O 
                                        braço 
                                        que 
                                        estende 
                                        laços 
                            
                                        Der 
                                        Arm, 
                                        der 
                                        Lassos 
                                        wirft 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        força 
                                        destes 
                                        cavalos 
                            
                                        Die 
                                        Kraft 
                                        dieser 
                                        Pferde 
                            
                         
                        
                            
                                            É 
                                        pasto 
                                        verde, 
                                            é 
                                        arado 
                            
                                        Ist 
                                        grüne 
                                        Weide, 
                                        ist 
                                        Pflug 
                            
                         
                        
                            
                                        Plantando 
                                            o 
                                        aço 
                                        do 
                                        corpo 
                            
                                        Den 
                                        Stahl 
                                        des 
                                        Körpers 
                                        pflanzend 
                            
                         
                        
                            
                                            É 
                                            o 
                                        sal 
                                        das 
                                        sangas 
                                        do 
                                        rosto 
                            
                                        Ist 
                                        das 
                                        Salz 
                                        der 
                                        Furchen 
                                        des 
                                        Gesichts 
                            
                         
                        
                            
                                        Junto 
                                        aos 
                                        rebentos 
                                        semeados 
                            
                                        Neben 
                                        den 
                                        gesäten 
                                        Sprossen 
                            
                         
                        
                            
                                            É 
                                            o 
                                        sal 
                                        das 
                                        sangas 
                                        do 
                                        rosto 
                            
                                        Ist 
                                        das 
                                        Salz 
                                        der 
                                        Furchen 
                                        des 
                                        Gesichts 
                            
                         
                        
                            
                                        Junto 
                                        aos 
                                        rebentos 
                                        semeados 
                            
                                        Neben 
                                        den 
                                        gesäten 
                                        Sprossen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Toda 
                                        escassez 
                                        que 
                                        maltrata 
                            
                                        Aller 
                                        Mangel, 
                                        der 
                                        quält 
                            
                         
                        
                            
                                            É 
                                        injustiça 
                                        que 
                                        abarca 
                            
                                        Ist 
                                        Ungerechtigkeit, 
                                        die 
                                        um 
                                        sich 
                                        greift 
                            
                         
                        
                            
                                        Nos 
                                        recintos 
                                        do 
                                        improviso 
                            
                                        In 
                                        den 
                                        Bereichen 
                                        des 
                                        Provisorischen 
                            
                         
                        
                            
                                        Onde 
                                        os 
                                        senhores 
                                        do 
                                        vício 
                            
                                        Wo 
                                        die 
                                        Herren 
                                        des 
                                        Lasters 
                            
                         
                        
                            
                                        Fazem 
                                        planos 
                                            e 
                                        ofícios 
                            
                                        Pläne 
                                        schmieden 
                                        und 
                                        Geschäfte 
                                        machen 
                            
                         
                        
                            
                                        Com 
                                        insensatez 
                                        de 
                                        gravata 
                            
                                        Mit 
                                        der 
                                        Gefühlslosigkeit 
                                        der 
                                        Krawatte 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                        
                            
                                            A 
                                        dor 
                                        que 
                                        mexe 
                                        com 
                                            a 
                                        gente 
                            
                                        Der 
                                        Schmerz, 
                                        der 
                                        uns 
                                        bewegt 
                            
                         
                        
                            
                                            É 
                                        que 
                                            a 
                                        cultura 
                                        indigente 
                            
                                        Ist, 
                                        dass 
                                        die 
                                        notleidende 
                                        Kultur 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Anda 
                                        pedindo 
                                        socorro 
                            
                                        Um 
                                        Hilfe 
                                        bittet 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        terra 
                                        morre 
                                        de 
                                        fome 
                            
                                        Die 
                                        Erde 
                                        stirbt 
                                        vor 
                                        Hunger 
                            
                         
                        
                            
                                        Pra 
                                        alimentar 
                                        sobrenomes 
                            
                                        Um 
                                        Nachnamen 
                                        zu 
                                        ernähren 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        germinam 
                                        inconsequentes 
                            
                                        Die 
                                        folgenlos 
                                        keimen 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        germinam 
                                        inconsequentes 
                            
                                        Die 
                                        folgenlos 
                                        keimen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            A 
                                        coragem 
                                        deste 
                                        canto 
                            
                                        Der 
                                        Mut 
                                        dieses 
                                        Liedes 
                            
                         
                        
                            
                                        Surgiu 
                                        aos 
                                        olhos 
                                        da 
                                        terra 
                            
                                        Entstand 
                                        in 
                                        den 
                                        Augen 
                                        der 
                                        Erde 
                            
                         
                        
                            
                                        Como 
                                        se 
                                        ela 
                                        criasse 
                            
                                        Als 
                                        ob 
                                        sie 
                                        erschaffen 
                                        hätte 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        construção 
                                        do 
                                        poema 
                            
                                        Den 
                                        Bau 
                                        des 
                                        Gedichts 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        reclamasse 
                                        suas 
                                        penas 
                            
                                        Und 
                                        ihre 
                                        Leiden 
                                        beklagte 
                            
                         
                        
                            
                                        Porque 
                                        todos 
                                        vivem 
                                        dela 
                            
                                        Weil 
                                        alle 
                                        von 
                                        ihr 
                                        leben 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        reclamasse 
                                        suas 
                                        penas 
                            
                                        Und 
                                        ihre 
                                        Leiden 
                                        beklagte 
                            
                         
                        
                            
                                        Porque 
                                        todos 
                                        vivem 
                                        dela 
                            
                                        Weil 
                                        alle 
                                        von 
                                        ihr 
                                        leben 
                            
                         
                        
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Luiz Marenco, Xirú Antunes
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.