Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Aos Olhos da Terra
В глазах земли
                         
                        
                            
                                        Toda 
                                        força 
                                        desta 
                                        vida 
                            
                                        Вся 
                                        сила 
                                        этой 
                                        жизни, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vem 
                                        da 
                                        terra 
                                        que 
                                        palpita 
                            
                                        Исходит 
                                        из 
                                        земли, 
                                        что 
                                        бьется, 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        seio 
                                        do 
                                        coração 
                            
                                            В 
                                        груди 
                                        моей, 
                                            в 
                                        моем 
                                        сердце, 
                            
                         
                        
                            
                                            É 
                                        seiva 
                                        que 
                                        vem 
                                        do 
                                        chão 
                            
                                        Как 
                                        сок 
                                        земли, 
                                        что 
                                        рвется, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        se 
                                        transforma 
                                        em 
                                        paixão 
                            
                                            И 
                                        превращается 
                                            в 
                                        страсть, 
                            
                         
                        
                            
                                        Cicatrizando 
                                        feridas 
                            
                                        Залечивая 
                                        раны. 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                        
                            
                                            O 
                                        pão 
                                        que 
                                        madruga 
                                        os 
                                        fornos 
                            
                                        Хлеб, 
                                        что 
                                            с 
                                        рассветом 
                                            в 
                                        печи, 
                            
                         
                        
                            
                                        Misturado 
                                        ao 
                                        apojo 
                            
                                        Смешанный 
                                            с 
                                        потом 
                                            и 
                                        мукой, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Escorrido 
                                        na 
                                        mangueira 
                            
                                        Вытекающий 
                                        из 
                                        жернова, 
                            
                         
                        
                            
                                        Traz 
                                        na 
                                        sequência 
                                        dos 
                                        dias 
                            
                                        Несет 
                                            в 
                                        череде 
                                        дней 
                                        суровых, 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        verdade 
                                        mais 
                                        antiga 
                            
                                        Истину 
                                        давнюю, 
                                        простую, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                            o 
                                        campo 
                                            é 
                                            a 
                                        mesa 
                                        do 
                                        povo 
                            
                                        Что 
                                        поле 
-                                        стол 
                                        народа, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                            o 
                                        campo 
                                            é 
                                            a 
                                        mesa 
                                        do 
                                        povo 
                            
                                        Что 
                                        поле 
-                                        стол 
                                        народа. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            O 
                                        braço 
                                        que 
                                        estende 
                                        laços 
                            
                                        Рука, 
                                        что 
                                        бросает 
                                        лассо, 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        força 
                                        destes 
                                        cavalos 
                            
                                        Сила 
                                        этих 
                                        коней 
                                        лихих, 
                            
                         
                        
                            
                                            É 
                                        pasto 
                                        verde, 
                                            é 
                                        arado 
                            
                                        Это 
                                        пастбище, 
                                        это 
                                        плуг, 
                            
                         
                        
                            
                                        Plantando 
                                            o 
                                        aço 
                                        do 
                                        corpo 
                            
                                        Что 
                                        закаляет 
                                        сталь 
                                        моих 
                                        мышц, 
                            
                         
                        
                            
                                            É 
                                            o 
                                        sal 
                                        das 
                                        sangas 
                                        do 
                                        rosto 
                            
                                        Это 
                                        соль 
                                        пота 
                                            с 
                                        моего 
                                        лица, 
                            
                         
                        
                            
                                        Junto 
                                        aos 
                                        rebentos 
                                        semeados 
                            
                                        Вместе 
                                            с 
                                        ростками 
                                        посеянными, 
                            
                         
                        
                            
                                            É 
                                            o 
                                        sal 
                                        das 
                                        sangas 
                                        do 
                                        rosto 
                            
                                        Это 
                                        соль 
                                        пота 
                                            с 
                                        моего 
                                        лица, 
                            
                         
                        
                            
                                        Junto 
                                        aos 
                                        rebentos 
                                        semeados 
                            
                                        Вместе 
                                            с 
                                        ростками 
                                        посеянными. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Toda 
                                        escassez 
                                        que 
                                        maltrata 
                            
                                        Вся 
                                        нищета, 
                                        что 
                                        калечит, 
                            
                         
                        
                            
                                            É 
                                        injustiça 
                                        que 
                                        abarca 
                            
                                        Это 
                                        несправедливость, 
                                        что 
                                        душит, 
                            
                         
                        
                            
                                        Nos 
                                        recintos 
                                        do 
                                        improviso 
                            
                                            В 
                                        пределах 
                                        импровизации, 
                            
                         
                        
                            
                                        Onde 
                                        os 
                                        senhores 
                                        do 
                                        vício 
                            
                                        Где 
                                        хозяева 
                                        порока, 
                            
                         
                        
                            
                                        Fazem 
                                        planos 
                                            e 
                                        ofícios 
                            
                                        Строят 
                                        планы, 
                                        плетут 
                                        интриги, 
                            
                         
                        
                            
                                        Com 
                                        insensatez 
                                        de 
                                        gravata 
                            
                                            С 
                                        бездушием 
                                            в 
                                        галстуках. 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                        
                            
                                            A 
                                        dor 
                                        que 
                                        mexe 
                                        com 
                                            a 
                                        gente 
                            
                                        Боль, 
                                        что 
                                        терзает 
                                        нас, 
                            
                         
                        
                            
                                            É 
                                        que 
                                            a 
                                        cultura 
                                        indigente 
                            
                                            В 
                                        том, 
                                        что 
                                        культура 
                                        нищая, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Anda 
                                        pedindo 
                                        socorro 
                            
                                        Просит 
                                            о 
                                        помощи, 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        terra 
                                        morre 
                                        de 
                                        fome 
                            
                                        Земля 
                                        умирает 
                                        от 
                                        голода, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pra 
                                        alimentar 
                                        sobrenomes 
                            
                                        Чтобы 
                                        прокормить 
                                        фамилии, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        germinam 
                                        inconsequentes 
                            
                                        Что 
                                        прорастают 
                                        бездумно, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        germinam 
                                        inconsequentes 
                            
                                        Что 
                                        прорастают 
                                        бездумно. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            A 
                                        coragem 
                                        deste 
                                        canto 
                            
                                        Мужество 
                                        этой 
                                        песни, 
                            
                         
                        
                            
                                        Surgiu 
                                        aos 
                                        olhos 
                                        da 
                                        terra 
                            
                                        Родилось 
                                            в 
                                        глазах 
                                        земли, 
                            
                         
                        
                            
                                        Como 
                                        se 
                                        ela 
                                        criasse 
                            
                                        Как 
                                        будто 
                                        она 
                                        создала, 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        construção 
                                        do 
                                        poema 
                            
                                        Строение 
                                        этой 
                                        поэмы, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        reclamasse 
                                        suas 
                                        penas 
                            
                                            И 
                                        оплакивала 
                                        свои 
                                        муки, 
                            
                         
                        
                            
                                        Porque 
                                        todos 
                                        vivem 
                                        dela 
                            
                                        Потому 
                                        что 
                                        все 
                                        живут 
                                        за 
                                        счет 
                                        нее, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        reclamasse 
                                        suas 
                                        penas 
                            
                                            И 
                                        оплакивала 
                                        свои 
                                        муки, 
                            
                         
                        
                            
                                        Porque 
                                        todos 
                                        vivem 
                                        dela 
                            
                                        Потому 
                                        что 
                                        все 
                                        живут 
                                        за 
                                        счет 
                                        нее, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vivem 
                                        dela 
                            
                                        Живут 
                                        за 
                                        счет 
                                        нее. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Luiz Marenco, Xirú Antunes
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.