Lyrics and translation Luiz Marenco - Destinos - Live
Destinos - Live
Судьбы - Концертная запись
O
destino
quer
que
eu
cante
Судьба
хочет,
чтобы
я
пел,
E
ao
cantar
eu
me
concentro
И,
когда
пою,
я
сосредоточен.
A
querência
eu
levo
dentro
Родину
я
ношу
в
сердце,
E
o
resto
eu
toco
por
diante
А
всё
остальное
я
преодолею.
Podem
me
chamar
de
louco
Могут
называть
меня
сумасшедшим,
Mas
aprendi
com
os
mais
quebras
Но
я
научился
у
более
сломленных,
A
não
galopear
nas
pedras,
Не
скакать
по
камням
Nem
pelear
por
muito
pouco
И
не
драться
по
пустякам.
A
lição
número
um
Урок
номер
один
Eu
aprendi
com
meu
pai
Я
усвоил
от
отца:
Quem
não
sabe
pra
onde
vai,
Кто
не
знает,
куда
идет,
Não
vai
a
lugar
nenhum
Тот
никуда
не
придет.
Nunca
refuguei
bolada
Никогда
не
уклонялся
от
удара,
Se
me
tocam
me
apresento
Если
меня
трогают,
я
тут
как
тут.
E
tenho
a
crina
esfiapada
И
у
меня
грива
растрепана
De
galopear
contra
o
vento
От
скачки
против
ветра.
Do
meu
manancial
de
penas
Из
моего
запаса
перьев
Quase
todas
se
extraviaram
Почти
все
потерялись:
Umas
porque
se
agrandaram,
Одни,
потому
что
стали
слишком
большими,
Outras
por
muito
pequenas
Другие
— слишком
маленькими.
Tive
um
antes
e
um
depois
У
меня
было
"до"
и
"после",
Quando
me
larguei
a
esmo
Когда
я
пустился
на
самотек.
Decerto
por
isso
mesmo
Наверно,
именно
поэтому
Os
meus
destinos
são
dois
У
меня
две
судьбы.
Destinos
de
um
índio
incréu
Судьбы
неверующего
индейца
Sobre
um
mesmo
coração
В
одном
сердце
бьются:
Um
que
me
prende
no
chão,
Одна
держит
меня
на
земле,
Me
puxa
pra
o
céu
Другая
тянет
к
небесам.
Porém
o
que
me
arrebata
Но
та,
что
меня
увлекает,
É
o
destino
de
xirú
Это
судьба
скитальца,
Que
em
vez
das
pilchas
de
prata,
Который
вместо
серебряных
украшений,
As
garras
de
couro
cru
Носит
грубую
кожу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.