Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Pra o Meu Consumo
Für meinen eigenen Gebrauch
                         
                        
                            
                                        Tem 
                                        coisas 
                                        que 
                                        têm 
                                        seu 
                                        valor 
                            
                                        Es 
                                        gibt 
                                        Dinge, 
                                        die 
                                        ihren 
                                        Wert 
                                        haben 
                            
                         
                        
                            
                                        Avaliado 
                                        em 
                                        quilates, 
                                        em 
                                        cifras 
                                            e 
                                        fins 
                            
                                        Bewertet 
                                        in 
                                        Karat, 
                                        in 
                                        Ziffern 
                                        und 
                                        Zwecken 
                            
                         
                        
                            
                                        Em 
                                        cifras 
                                            e 
                                        fins 
                            
                                        In 
                                        Ziffern 
                                        und 
                                        Zwecken 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        outras 
                                        não 
                                        têm 
                                            o 
                                        apreço 
                            
                                        Und 
                                        andere 
                                        haben 
                                        nicht 
                                        die 
                                        Wertschätzung 
                            
                         
                        
                            
                                        Nem 
                                        pagam 
                                            o 
                                        preço 
                                        que 
                                        valem 
                                        pra 
                                        mim 
                            
                                        Noch 
                                        zahlen 
                                        sie 
                                        den 
                                        Preis, 
                                        den 
                                        sie 
                                        für 
                                        mich 
                                        wert 
                                        sind 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Tenho 
                                        uma 
                                        velha 
                                        saudade 
                            
                                        Ich 
                                        habe 
                                        eine 
                                        alte 
                                        Sehnsucht 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        levo 
                                        comigo 
                                        por 
                                        ser 
                                        companheira 
                            
                                        Die 
                                        ich 
                                        mit 
                                        mir 
                                        trage, 
                                        weil 
                                        sie 
                                        eine 
                                        Begleiterin 
                                        ist 
                            
                         
                        
                            
                                        Por 
                                        ser 
                                        companheira 
                            
                                        Weil 
                                        sie 
                                        eine 
                                        Begleiterin 
                                        ist 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        que 
                                        aos 
                                        olhos 
                                        dos 
                                        outros 
                            
                                        Und 
                                        die 
                                        in 
                                        den 
                                        Augen 
                                        anderer 
                            
                         
                        
                            
                                        Parecem 
                                        desgostos, 
                                        por 
                                        ser 
                                        tão 
                                        caseira 
                            
                                        Wie 
                                        Kummer 
                                        erscheinen, 
                                        weil 
                                        sie 
                                        so 
                                        häuslich 
                                        ist 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Não 
                                        deixo 
                                        as 
                                        coisas 
                                        que 
                                        eu 
                                        gosto 
                            
                                        Ich 
                                        lasse 
                                        die 
                                        Dinge, 
                                        die 
                                        ich 
                                        mag, 
                                        nicht 
                            
                         
                        
                            
                                        Perdidas 
                                        aos 
                                        olhos 
                                        de 
                                        quem 
                                        procurar 
                            
                                        Verloren 
                                        für 
                                        die 
                                        Augen 
                                        derer, 
                                        die 
                                        suchen 
                            
                         
                        
                            
                                        Mas 
                                        olho 
                                            o 
                                        mundo 
                                        na 
                                        volta 
                            
                                        Aber 
                                        ich 
                                        betrachte 
                                        die 
                                        Welt 
                                        um 
                                        mich 
                                        herum 
                            
                         
                        
                            
                                        Achando 
                                        outra 
                                        coisa 
                                        que 
                                        eu 
                                        possa 
                                        gostar 
                            
                                        Und 
                                        finde 
                                        anderes, 
                                        das 
                                        ich 
                                        mögen 
                                        könnte 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Tenho 
                                        amigos 
                                        que 
                                            o 
                                        tempo 
                            
                                        Ich 
                                        habe 
                                        Freunde, 
                                        die 
                                        die 
                                        Zeit 
                            
                         
                        
                            
                                        Por 
                                        ser 
                                        indelével, 
                                        jamais 
                                        separou 
                            
                                        Weil 
                                        sie 
                                        unauslöschlich 
                                        ist, 
                                        niemals 
                                        trennte 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        ao 
                                        mesmo 
                                        tempo 
                                        revejo 
                            
                                        Und 
                                        zugleich 
                                        sehe 
                                        ich 
                                        wieder 
                            
                         
                        
                            
                                        As 
                                        marcas 
                                        de 
                                        ausência 
                                        que 
                                        ele 
                                        me 
                                        deixou 
                            
                                        Die 
                                        Spuren 
                                        der 
                                        Abwesenheit, 
                                        die 
                                        sie 
                                        mir 
                                        hinterließ 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Carrego 
                                        nas 
                                        costas 
                                        meu 
                                        mundo 
                            
                                        Ich 
                                        trage 
                                        meine 
                                        Welt 
                                        auf 
                                        dem 
                                        Rücken 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        junto 
                                        umas 
                                        coisas 
                                        que 
                                        me 
                                        fazem 
                                        bem 
                            
                                        Und 
                                        dazu 
                                        einige 
                                        Dinge, 
                                        die 
                                        mir 
                                        guttun 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        me 
                                        fazem 
                                        bem 
                            
                                        Die 
                                        mir 
                                        guttun 
                            
                         
                        
                            
                                        Fazendo 
                                        da 
                                        minha 
                                        janela 
                            
                                        Und 
                                        mache 
                                        mein 
                                        Fenster 
                                        zu 
                            
                         
                        
                            
                                        Imenso 
                                        horizonte, 
                                        como 
                                        me 
                                        convém 
                            
                                        Einem 
                                        unermesslichen 
                                        Horizont, 
                                        wie 
                                        es 
                                        mir 
                                        passt 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Das 
                                        vozes 
                                        dos 
                                        outros, 
                                        eu 
                                        levo 
                                            a 
                                        palavra 
                            
                                        Aus 
                                        den 
                                        Stimmen 
                                        der 
                                        anderen 
                                        nehme 
                                        ich 
                                        das 
                                        Wort 
                            
                         
                        
                            
                                        Dos 
                                        sonhos 
                                        dos 
                                        outros, 
                                        eu 
                                        tiro 
                                            a 
                                        razão 
                            
                                        Aus 
                                        den 
                                        Träumen 
                                        der 
                                        anderen 
                                        ziehe 
                                        ich 
                                        die 
                                        Vernunft 
                            
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        tiro 
                                            a 
                                        razão 
                            
                                        Ich 
                                        ziehe 
                                        die 
                                        Vernunft 
                            
                         
                        
                            
                                        Dos 
                                        olhos 
                                        dos 
                                        outros, 
                                        eu 
                                        vejo 
                                        os 
                                        meus 
                                        erros 
                            
                                        In 
                                        den 
                                        Augen 
                                        der 
                                        anderen 
                                        sehe 
                                        ich 
                                        meine 
                                        Fehler 
                            
                         
                        
                            
                                        Das 
                                        tantas 
                                        saudades, 
                                        eu 
                                        guardo 
                                            a 
                                        paixão 
                            
                                        Von 
                                        den 
                                        vielen 
                                        Sehnsüchten 
                                        bewahre 
                                        ich 
                                        die 
                                        Leidenschaft 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Sempre 
                                        que 
                                        eu 
                                        quero, 
                                        revejo 
                                        meus 
                                        dias 
                            
                                        Wann 
                                        immer 
                                        ich 
                                        will, 
                                        sehe 
                                        ich 
                                        meine 
                                        Tage 
                                        wieder 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        as 
                                        coisas 
                                        que 
                                        eu 
                                        posso, 
                                        eu 
                                        mudo 
                                        ou 
                                        arrumo 
                            
                                        Und 
                                        die 
                                        Dinge, 
                                        die 
                                        ich 
                                        kann, 
                                        ändere 
                                        oder 
                                        ordne 
                                        ich 
                            
                         
                        
                            
                                        Mas 
                                        deixo 
                                        bem 
                                        quietas 
                                        as 
                                        boas 
                                        lembranças 
                            
                                        Aber 
                                        die 
                                        guten 
                                        Erinnerungen 
                                        lasse 
                                        ich 
                                        ganz 
                                        in 
                                        Ruhe 
                            
                         
                        
                            
                                        Vidinha 
                                        que 
                                            é 
                                        minha, 
                                        só 
                                        pra 
                                            o 
                                        meu 
                                        consumo 
                            
                                        Mein 
                                        kleines 
                                        Leben, 
                                        das 
                                        mir 
                                        gehört, 
                                        nur 
                                        für 
                                        meinen 
                                        eigenen 
                                        Gebrauch 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Gujo Teixeira, Luiz Marenco
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.