Lyrics and translation Luiz Melodia - Cara A Cara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cara
a
cara
Лицом
к
лицу,
Quando
vejo
você
Когда
вижу
тебя
De
calcinha
preta
В
черных
трусиках,
Você
me
deixa
louco
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Você
me
deixa
de
careta
Ты
делаешь
меня
серьезным.
Pelo
telefone,
ouço
По
телефону
слышу,
Vejo
você
de
veneta
Вижу
тебя
мстительной,
Você
me
deixa
louco
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Você
me
deixa
de
careta
Ты
делаешь
меня
серьезным.
Nova
York,
novo
Brasil
Нью-Йорк,
новая
Бразилия,
Você
mentiu,
é
tudo
espoleta
Ты
солгала,
все
- запал,
Você
me
deixa
louco
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Você
me
deixa
de
careta
Ты
делаешь
меня
серьезным.
Peço
um
beijo,
então
dá
Прошу
поцелуй,
ты
даешь,
Diz
pra
mim
o
que
é
que
há
Скажи
мне,
что
происходит,
Desperta
pra
mim
Проснись
для
меня,
Perfume
como
aquela
flor
Благоухай,
как
тот
цветок.
Rosa,
dália,
turmalina
Роза,
георгин,
турмалин,
Fruto
novo
de
se
ver
Новый
плод,
который
можно
увидеть
No
escuro
acordado
В
темноте,
бодрствуя,
Te
vejo
de
qualquer
cor
Вижу
тебя
в
любом
цвете.
Cara
a
cara
Лицом
к
лицу,
Quando
vejo
você
Когда
вижу
тебя
De
calcinha
preta
В
черных
трусиках,
Você
me
deixa
louco
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Você
me
deixa
de
careta
Ты
делаешь
меня
серьезным.
Pelo
telefone,
ouço
По
телефону
слышу,
Vejo
você
de
veneta
Вижу
тебя
мстительной,
Você
me
deixa
louco
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Você
me
deixa
de
careta
Ты
делаешь
меня
серьезным.
Nova
York,
novo
Brasil
Нью-Йорк,
новая
Бразилия,
Você
mentiu,
é
tudo
espoleta
Ты
солгала,
все
- запал,
Você
me
deixa
louco
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Você
me
deixa
de
careta
Ты
делаешь
меня
серьезным.
Peço
um
beijo,
então
não
dá
Прошу
поцелуй,
ты
не
даешь,
Diz
pra
mim
o
que
é
que
há
Скажи
мне,
что
происходит,
Desperte
pra
mim
Проснись
для
меня,
Perfume
como
aquela
flor
Благоухай,
как
тот
цветок.
Rosa,
dália,
turmalina
Роза,
георгин,
турмалин,
Fruto
novo
de
se
ver
Новый
плод,
который
можно
увидеть
No
escuro
acordado
В
темноте,
бодрствуя,
Te
vejo
de
qualquer
cor
Вижу
тебя
в
любом
цвете.
Cara
a
cara
Лицом
к
лицу,
Quando
vejo
você
Когда
вижу
тебя
De
calcinha
preta
В
черных
трусиках,
Você
me
deixa
louco
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Você
me
deixa
de
careta
Ты
делаешь
меня
серьезным.
Pelo
telefone,
ouço
По
телефону
слышу,
Vejo
você
de
veneta
Вижу
тебя
мстительной,
Você
me
deixa
louco
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Você
me
deixa
de
careta
Ты
делаешь
меня
серьезным.
Nova
York,
novo
Brasil
Нью-Йорк,
новая
Бразилия,
Você
mentiu,
é
tudo
espoleta
Ты
солгала,
все
- запал,
Você
me
deixa
louco
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Você
me
deixa
de
careta
Ты
делаешь
меня
серьезным.
Peço
um
beijo,
então
não
dá
Прошу
поцелуй,
ты
не
даешь,
Diz
pra
mim
o
que
é
que
há
Скажи
мне,
что
происходит,
Desperte
pra
mim
Проснись
для
меня,
Perfume
como
aquela
flor
Благоухай,
как
тот
цветок.
Rosa,
dália,
turmalina
Роза,
георгин,
турмалин,
Fruto
novo
de
se
ver
Новый
плод,
который
можно
увидеть
No
escuro
acordado
В
темноте,
бодрствуя,
Te
vejo
de
qualquer
cor
Вижу
тебя
в
любом
цвете.
Cara
a
cara
Лицом
к
лицу,
Quando
vejo
você
Когда
вижу
тебя
De
calcinha
preta,
preta,
preta
В
черных,
черных,
черных
трусиках,
Você
me
deixa
louco
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Você
me
deixa
de
careta
Ты
делаешь
меня
серьезным.
Você
me
deixa
louco
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Você
me
deixa
de
careta
Ты
делаешь
меня
серьезным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Colla, Lucio Lucio Nascimento
Attention! Feel free to leave feedback.