Luiz Melodia - Fadas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luiz Melodia - Fadas




Fadas
Феи
Devo de ir, fadas
Я должен идти, феи
Inseto voa em cego sem direção
Насекомое летит вслепую, без направления
Eu bem te vi, nada
Я тебя хорошо видел, ничего
Ou fada borboleta, ou fada canção
Или фея-бабочка, или фея-песня
As ilusões fartas
Иллюзии пресыщают
A fada com varinha, virei condão
Фея с волшебной палочкой, я стал волшебством
Rabo de pipa, olho de vidro
Хвост воздушного змея, стеклянный глаз
Pra suportar uma costela de Adão
Чтобы выдержать ребро Адама
Devo de ir, fadas
Я должен идти, феи
Inseto voa em cego sem direção
Насекомое летит вслепую, без направления
Eu bem te vi, nada
Я тебя хорошо видел, ничего
Ou fada borboleta, ou fada canção
Или фея-бабочка, или фея-песня
As ilusões fartas
Иллюзии пресыщают
A fada com varinha, virei condão
Фея с волшебной палочкой, я стал волшебством
Rabo de pipa, olho de vidro
Хвост воздушного змея, стеклянный глаз
Pra suportar uma costela de Adão
Чтобы выдержать ребро Адама
Um toque de sonhar sozinho
Прикосновение одинокой мечты
Te leva a qualquer direção
Унесет тебя в любом направлении
De flauta, remo ou moinho
Флейты, весла или мельницы
De passo a passo passo...
Шаг за шагом, шаг...
Devo de ir, fadas
Я должен идти, феи
Inseto voa em cego sem direção
Насекомое летит вслепую, без направления
Eu bem te vi, nada
Я тебя хорошо видел, ничего
Ou fada borboleta, ou fada canção
Или фея-бабочка, или фея-песня
As ilusões fartas
Иллюзии пресыщают
A fada com varinha, virei condão
Фея с волшебной палочкой, я стал волшебством
Rabo de pipa, olho de vidro
Хвост воздушного змея, стеклянный глаз
Pra suportar uma costela de Adão
Чтобы выдержать ребро Адама
Devo de ir, fadas
Я должен идти, феи
Inseto voa em cego sem direção
Насекомое летит вслепую, без направления
Eu bem te vi, nada
Я тебя хорошо видел, ничего
Ou fada borboleta, ou fada canção
Или фея-бабочка, или фея-песня
As ilusões fartas
Иллюзии пресыщают
A fada com varinha, virei condão
Фея с волшебной палочкой, я стал волшебством
Rabo de pipa, olho de vidro
Хвост воздушного змея, стеклянный глаз
Pra suportar uma costela de Adão
Чтобы выдержать ребро Адама
Um toque de sonhar sozinho
Прикосновение одинокой мечты
Te leva a qualquer direção
Унесет тебя в любом направлении
De flauta, remo ou moinho
Флейты, весла или мельницы
De passo a passo passo
Шаг за шагом, шаг





Writer(s): Luiz Carlos Dos Santos


Attention! Feel free to leave feedback.