Luiz Melodia - Felicidade Agora - translation of the lyrics into German

Felicidade Agora - Luiz Melodiatranslation in German




Felicidade Agora
Glück jetzt
A felicidade chegou aqui agora
Das Glück ist jetzt hier angekommen
A gente quer, a gente tem, a gente pede
Wir wollen es, wir haben es, wir bitten darum
A gente nunca se incomoda
Wir lassen uns niemals stören
A felicidade, chegou em sua porta
Das Glück, es ist an deiner Tür angekommen
'Tá no perfume, nos seus olhos, no azul do horizonte
Es ist im Parfüm, in deinen Augen, im Blau des Horizonts
A gente goza
Wir genießen es
Beijo teu sonho e as nuvens não param de flutuar
Ich küsse deinen Traum und die Wolken hören nicht auf zu schweben
Brisa, água, jasmim
Brise, Wasser, Jasmin
A felicidade está junto de mim, é
Das Glück ist bei mir, ja
Beijo teu beijo, a terra se acaba, e começa o mar
Ich küsse deinen Kuss, die Erde endet, und das Meer beginnt
Amor que não tem fim
Liebe, die kein Ende hat
A felicidade está junto de mim
Das Glück ist bei mir
A felicidade chegou aqui agora
Das Glück ist jetzt hier angekommen
A gente quer, a gente tem, a gente pede
Wir wollen es, wir haben es, wir bitten darum
A gente nunca se incomoda
Wir lassen uns niemals stören
A felicidade, chegou em sua porta
Das Glück, es ist an deiner Tür angekommen
'Tá no perfume, nos seus olhos, no azul do horizonte
Es ist im Parfüm, in deinen Augen, im Blau des Horizonts
A gente goza
Wir genießen es
Beijo teu sonho e as nuvens não param de flutuar
Ich küsse deinen Traum und die Wolken hören nicht auf zu schweben
Brisa, água, jasmim
Brise, Wasser, Jasmin
A felicidade está junto de mim
Das Glück ist bei mir
Beijo teu beijo, a terra se acaba, e começa o mar
Ich küsse deinen Kuss, die Erde endet, und das Meer beginnt
Amor que não tem fim
Liebe, die kein Ende hat
A felicidade está junto de mim
Das Glück ist bei mir
Junto de mim está
Bei mir ist es
Está junto de mim
Es ist bei mir
Junto de mim está
Bei mir ist es
Está junto de mim
Es ist bei mir
Beijo teu sonho e as nuvens não param de flutuar
Ich küsse deinen Traum und die Wolken hören nicht auf zu schweben
Brisa, água, jasmim
Brise, Wasser, Jasmin
A felicidade está junto de mim
Das Glück ist bei mir
Beijo teu beijo, a terra se acaba, e começa o mar
Ich küsse deinen Kuss, die Erde endet, und das Meer beginnt
Amor que não tem fim
Liebe, die kein Ende hat
A felicidade está junto de mim
Das Glück ist bei mir
Junto de mim está
Bei mir ist es
Está junto de mim
Es ist bei mir
Junto de mim está
Bei mir ist es
Está junto de mim
Es ist bei mir
Está junto de mim
Es ist bei mir
A felicidade está
Das Glück ist da
Junto de mim está
Bei mir ist es
Está junto de mim
Es ist bei mir
Junto de mim está (a felicidade está)
Bei mir ist es (das Glück ist da)
Está junto de mim
Es ist bei mir
Junto de mim está (felicidade)
Bei mir ist es (Glück)
Está junto de mim (está)
Es ist bei mir (ist da)
Junto de mim está (felicidade)
Bei mir ist es (Glück)
Está junto de mim (está)
Es ist bei mir (ist da)
Junto de mim está
Bei mir ist es
Está junto de mim
Es ist bei mir
Junto de mim está
Bei mir ist es
Está junto de mim
Es ist bei mir
Junto de mim está
Bei mir ist es





Writer(s): luiz melodia, paulinho andrade, ricardo augusto


Attention! Feel free to leave feedback.