Luiz Melodia - Malandrando - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luiz Melodia - Malandrando




Malandrando
Бродяжничество
Dum couro de gato nascia um surdo repicado a repicar no ouvido do mundo
Из кошачьей шкуры рождался глухой барабанный бой, отдающийся эхом в ушах мира.
Sou brasileiro bem mulato, bamba e valentão
Я бразилец, смуглый, ловкий и смелый.
Sou o cupido do amor de minha raça
Я Купидон любви моей расы,
Cantando um samba nas cordas de um violão, um violão
Поющий самбу на струнах гитары, моей гитары.
Sabidão, jogo de esperteza
Всезнайка, игра в ловкость.
Aprendi a ser coringa com firmeza
Я научился быть джокером с уверенностью.
Jogo de pernas, capoeira é ginga pra pular, é popular
Игра ног, капоэйра это танец, чтобы прыгать, это народный танец.
Se verdade, que bacana!
Если есть правда, как это здорово!
Tem muitas falas, pouco engana
Много слов, мало обмана.
A minha não tem não, é o fio da navalha
У меня нет, только лезвие бритвы.
E trago o filme na mão eu sou malandro e ele otário
И у меня все карты на руках, я ловкач, а он простофиля.
O tempo dirá quem tem razão
Время покажет, кто прав.
Sou filho de mãe preta Anastácia ou tia Ciata
Я сын чернокожей матери, Анастасии или тети Сиаты.
Nasci de uma lua nova prata
Я родился под серебряной новой луной,
Para cegar de vez a escravidão, com a escravidão
Чтобы окончательно ослепить рабство, покончить с рабством.
A minha sorte é o baralho porque sou o destino
Моя судьба это карты, потому что я сама судьба.
Sou a liberdade legítimo de uma nação
Я свобода, законный представитель нации.
Sou brasileiro bem mulato e trago a cabrocha no coração
Я бразилец, смуглый, и несу в сердце свою красотку.





Writer(s): Luiz Melodia, Perinho Santana, Silvio Lana


Attention! Feel free to leave feedback.