Luiz Melodia - Objeto H - translation of the lyrics into German

Objeto H - Luiz Melodiatranslation in German




Objeto H
Objekt H
Este objeto parte certo
Dieses Objekt fährt sicher los
Incompleto mais direto
Unvollständig, aber direkter
Ligeiro certo para sul
Schnell, sicher nach Süden
E parte mais um sonho
Und ein weiterer Traum geht fort
E dobro mais um sono
Und ich verdopple einen weiteren Schlaf
No objeto do homem
Im Objekt des Mannes
Esse objeto me leva
Dieses Objekt nimmt mich schon mit
Me encarrega a mim entrega
Beauftragt mich, übergibt mich
Ao lago de água azul
Dem See mit blauem Wasser
Um dia volto, digo
Eines Tages komme ich zurück, sage ich
Você não foi comigo
Du bist nicht mit mir gegangen
Porque não leu o meu signo
Weil du mein Sternzeichen nicht gelesen hast
Corre ligeiro escorrendo objeto vermelho
Läuft schnell, rinnend, rotes Objekt
Fica suspendo gostoso objeto vermelho
Bleibt schwebend, angenehm, rotes Objekt
Morre direito gostoso coração vermelho
Stirbt aufrecht, angenehm, rotes Herz
Um dia volto, digo
Eines Tages komme ich zurück, sage ich
Você não foi comigo
Du bist nicht mit mir gegangen
Porque não leu o meu signo
Weil du mein Sternzeichen nicht gelesen hast
Um dia volto, digo
Eines Tages komme ich zurück, sage ich
Você não foi comigo
Du bist nicht mit mir gegangen
Ninguém mais leu o meu signo
Niemand sonst hat mein Sternzeichen gelesen
Esse objeto parte certo
Dieses Objekt fährt sicher los
Incompleto mais direto
Unvollständig, aber direkter
Ligeiro certo para sul
Schnell, sicher nach Süden
E parte mais um sonho
Und ein weiterer Traum geht fort
E dobro mais um sono
Und ich verdopple einen weiteren Schlaf
No objeto do homem
Im Objekt des Mannes
Esse objeto me leva
Dieses Objekt nimmt mich schon mit
Me encarrega a mim entrega
Beauftragt mich, übergibt mich
Ao lago de água azul
Dem See mit blauem Wasser
Um dia volto, digo
Eines Tages komme ich zurück, sage ich
Você não foi comigo
Du bist nicht mit mir gegangen
Porque não leu o meu signo
Weil du mein Sternzeichen nicht gelesen hast
Corre ligeiro escorrendo objeto vermelho
Läuft schnell, rinnend, rotes Objekt
Fica suspendo gostoso objeto vermelho
Bleibt schwebend, angenehm, rotes Objekt
Morre direito gostoso coração vermelho
Stirbt aufrecht, angenehm, rotes Herz
Um dia volto, digo
Eines Tages komme ich zurück, sage ich
Você não foi comigo
Du bist nicht mit mir gegangen
Porque não leu o meu signo
Weil du mein Sternzeichen nicht gelesen hast
Um dia volto, digo
Eines Tages komme ich zurück, sage ich
Você não foi comigo
Du bist nicht mit mir gegangen
Ninguém mais o meu signo
Niemand sonst liest mein Sternzeichen
Um dia volto, digo
Eines Tages komme ich zurück, sage ich
Você não foi comigo
Du bist nicht mit mir gegangen
Porque não leu o meu signo
Weil du mein Sternzeichen nicht gelesen hast





Writer(s): Luiz Carlos Dos Santos


Attention! Feel free to leave feedback.