Luiz Melodia - Pra Aquietar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luiz Melodia - Pra Aquietar




Pra Aquietar
Чтобы успокоить
O sol vermelho é o clarão do dia
Красное солнце это сияние дня,
Da ilha longa de Paquetá
С длинного острова Пакета.
Domingo santo ou qualquer dia
Светлое воскресенье или любой другой день,
Pra aquietar, pra aquietar
Чтобы успокоить, чтобы успокоить тебя.
Os novos velhos tempos de férias
Новые старые времена каникул,
Cinema, a atração que sumiu
Кино, аттракцион, который исчез.
Machismo, elegância paterna
Мачизм, отцовская элегантность,
Pra aquietar, pra aquietar
Чтобы успокоить, чтобы успокоить тебя.
A noite é a brincadeira do dia
Ночь это игра дня,
O dia é a brincadeira do mar
День это игра моря,
O mar é a brincadeira da vida
Море это игра жизни,
Pra aquietar, pra aquietar
Чтобы успокоить, чтобы успокоить тебя.
Não posso pra lá, paraguaio para
Я не могу туда, парагваец остановись,
Menino de cá, faço o tempo parar
Местный мальчик, я останавливаю время.
Eu posso acalmar qualquer hora, posso
Я могу успокоить в любой час, могу,
Um dia todo posso acalmar
Весь день могу успокаивать тебя.
Coral é natural, café da capital
Кораллы естественны, кофе из столицы,
Da ilha longa nova de
С длинного нового острова оттуда.
Coral é natural, café da capital
Кораллы естественны, кофе из столицы,
Da roupa nova que uso aqui
Из новой одежды, которую я ношу здесь.
O sol vermelho é o clarão do dia
Красное солнце это сияние дня,
Da ilha longa de Paquetá
С длинного острова Пакета.
Domingo santo ou qualquer dia
Светлое воскресенье или любой другой день,
Pra aquietar, pra aquietar
Чтобы успокоить, чтобы успокоить тебя.
Os novos velhos tempos de férias
Новые старые времена каникул,
Cinema, a atração que sumiu
Кино, аттракцион, который исчез.
Machismo, elegância paterna
Мачизм, отцовская элегантность,
Pra aquietar, pra aquietar
Чтобы успокоить, чтобы успокоить тебя.
A noite é a brincadeira do dia
Ночь это игра дня,
O dia é a brincadeira do mar
День это игра моря,
O mar é a brincadeira da vida
Море это игра жизни,
Pra aquietar, pra aquietar
Чтобы успокоить, чтобы успокоить тебя.
Não posso pra lá, paraguaio para
Я не могу туда, парагваец остановись,
Menino de cá, faço o tempo parar
Местный мальчик, я останавливаю время.
Eu posso acalmar qualquer hora, posso
Я могу успокоить в любой час, могу,
Um dia todo posso acalmar
Весь день могу успокаивать тебя.
Coral é natural, café da capital
Кораллы естественны, кофе из столицы,
Da ilha longa nova de
С длинного нового острова оттуда.
Coral é natural, café da capital
Кораллы естественны, кофе из столицы,
Da roupa nova que uso aqui
Из новой одежды, которую я ношу здесь.





Writer(s): Luiz Carlos Dos Santos


Attention! Feel free to leave feedback.