Lyrics and translation Luiz Tatit feat. Marcelo Jeneci - Estrela Cruel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrela Cruel
Жестокая звезда
Você
vem,
vem
um
vendaval
Ты
приходишь,
словно
ураган,
Você
sai,
fica
o
seu
sinal
Ты
уходишь,
оставляя
свой
знак,
Espetando
o
meu
eu
Ранящий
меня,
Esticando
os
meus
ais
Усиливающий
мою
боль,
Instigando
os
rivais
Подстрекающий
соперников.
Seu
poder
nunca
foi
normal
Твоя
власть
никогда
не
была
обычной,
Trás
um
bem
que
de
mais,
faz
mal
Приносишь
добро,
которое,
будучи
чрезмерным,
причиняет
зло.
Estreando
entre
nós
Дебютируешь
среди
нас
De
um
estranho
papel
В
странной
роли
De
estrela
cruel
Жестокой
звезды.
Muito
tempo
eu
pensei
que
esse
seu
frenesi
Долгое
время
я
думал,
что
твоя
безудержная
страсть
Era
um
jeito
de
ser,
sempre
fora
de
si
Была
способом
быть,
всегда
вне
себя.
Ia
dentro
de
mim,
me
cobri
de
razão
Я
копался
в
себе,
оправдывал
тебя,
Mesmo
achando
que
sim,
repetir
aqui
não
Даже
думая,
что
это
так,
повторять
здесь
не
буду.
Não
foi
você,
não
foi
real
Это
была
не
ты,
это
было
нереально.
Não
vi
ninguém,
vi
um
vendaval
Я
никого
не
видел,
я
видел
ураган.
Só
se
for
um
valor
pra
nós
Если
только
это
ценность
для
нас,
Um
amor
num
padrão
veloz
Любовь
в
быстром
темпе,
Como
um
brilho
no
céu
Как
сияние
в
небе,
Que
acendeu
e
apagou
Которое
вспыхнуло
и
погасло,
Uma
estrela
cruel
Жестокая
звезда.
Muito
tempo
eu
pensei
que
esse
seu
frenesi
Долгое
время
я
думал,
что
твоя
безудержная
страсть
Era
um
jeito
de
ser,
sempre
fora
de
si
Была
способом
быть,
всегда
вне
себя.
Ia
dentro
de
mim,
me
cobri
de
razão
Я
копался
в
себе,
оправдывал
тебя,
Mesmo
achando
que
sim,
repetir
aqui
não
Даже
думая,
что
это
так,
повторять
здесь
не
буду.
Não
foi
você,
não
foi
real
Это
была
не
ты,
это
было
нереально.
Não
vi
ninguém,
vi
um
vendaval
Я
никого
не
видел,
я
видел
ураган.
Vem
vendaval,
vem
cascavél
Приди,
ураган,
приди,
гремучая
змея,
Faz
desse
mal,
fonte
de
mel
Преврати
это
зло
в
источник
меда.
Não
foi
você,
não
foi
real
Это
была
не
ты,
это
было
нереально.
Não
vi
ninguém,
vi
um
vendaval
Я
никого
не
видел,
я
видел
ураган.
Vem
vendaval,
vem
cascavél
Приди,
ураган,
приди,
гремучая
змея,
Faz
desse
mal,
fonte
de
mel
Преврати
это
зло
в
источник
меда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz Augusto De Moraes Tatit, Marcelo Jeneci
Attention! Feel free to leave feedback.