Lyrics and translation Luiz Tatit - Haicai
Quando
fiz
de
tudo
poesia
Когда
сделал
все,
литература
Pra
dizer
o
que
eu
sentia
Сказать,
что
я
чувствовал,
Fui
mostrar
ela
não
me
ouvia
Я
пошел,
чтобы
показать
она
меня
не
слушала
E
mesmo
insistindo
todo
dia
И
даже
настаивая
каждый
день
Era
inútil,
não
me
ouvia
Это
было
бесполезно,
не
слышит
меня,
Sofia!
Sofia!
София!
София!
E
não
havia
o
que
fizesse
ela
atender
И
не
было,
что
делала
она
отвечает
Sempre
dispersiva
Всегда
дисперсионные
Sempre
muito
ativa
Всегда
очень
активный
Sofia
é
do
tipo
que
não
pára
София-это
тип,
который
не
останавливается
Não
espera
e
mal
respira
Не
ожидает,
и
едва
дышит,
Imagine
se
ela
vai
ouvir
poesia!
Представьте
себе,
если
она
будет
слушать
стихи!
Sofia,
escuta
essa,
vai
София,
слушая
это,
будет
É
pequena,
é
uma
haicai
Это
небольшой,
haicai
Noite
de
lua
cheia
Ночь
полнолуния
Prometeu
que
me
ouviria
Обещал,
что
буду
Bem
mais
tarde,
às
onze
e
meia
А
позже,
в
одиннадцать
с
половиной
Nunca
senti
tanta
alegria
Никогда
не
чувствовал
такой
радости,
Mas
cheguei,
ela
já
dormia
Но
я
пришел,
она
уже
спала
Sofia!
Sofia!
София!
София!
E
não
havia
o
que
fizesse
ela
acordar
И
не
было,
что
делала
она
проснуться
Sofia
quando
dorme
София,
когда
спит
Sente
um
prazer
enorme
Чувствуете
огромное
удовольствие
Fui
saindo
triste
abatido
Я
вышла
из
печально
сбит
Tipo
tudo
está
perdido
Тип
все
потеряно
Imagine
agora
a
chance
que
me
resta
Представьте
себе
теперь
вероятность
того,
что
у
меня
осталось
Pra
pegá-la
acordada
Чтоб
поймать
ее,
согласованной
Só
encontrando
numa
festa
Только
встречая
на
вечеринке
Então,
liguei
de
novo
pra
Sofia
Итак,
я
позвонил
нового
для
Софии
Confirmando
o
mesmo
horário
Подтверждая
это
же
время
Mas
numa
danceteria
Но
в
ночной
клуб
A
casa
de
tão
cheia
já
fervia
Дом
так
полон
уже
варю
E
ela
dançando,
nem
me
via
И
она
танцует,
и
не
видел
меня
Sofia!
Sofia!
София!
София!
E
não
havia
o
que
fizesse
ela
parar
И
не
было,
что
делала
она
остановить
Sofia
quando
dança
София,
когда
танец
Pode
perder
a
esperança
Может
терять
надежду
Mas
eu
tinha
que
tentar
Но
я
должен
был
попытаться
Sofia,
eu
tô
aqui
esperando
София,
я
никогда
здесь
ждет
Pra
mostrar
pra
você
aquela
poesia
Чтоб
показать
тебе
тот,
литература
Aquela,
lembra?
Тот,
помните?
Que
eu
te
lia,
te
lia,
te
lia,
você
não
ouvia
Что
я
тебе
читал,
ты
читал,
ты
читал,
не
слышал
Não
ouvia,
não
ouvia
Не
слушал,
не
слышал
Hoje
é
o
dia,
vem
ouvir
vai
Сегодня
день,
приходит
слушать
будет
Ela
é
pequeninha
Она
pequeninha
Parece
um
haicai
Кажется,
haicai
E
foi
feita
especialmente
И
это
было
сделано
специально
Sofia,
eu
tô
falando
com
você
София,
я
вчера
говорил
с
вами
Pára
um
pouco
Останавливается
немного
Vamos
lá
fora
Мы
будем
там
Eu
leio
e
vou
embora
Я
читал
и
буду
хотя
Ou
então
aqui
mesmo
А
тут
даже
Te
leio
no
ouvido
Тебя
читаю
в
ухо
Se
você
não
entender
Если
вы
не
понимаете,
A
gente
soletra,
interpreta
Мы
излагает,
интерпретирует
Etc,
etc,
etc...
Etc,
etc,
etc...
Nada,
nada,
nada,
só
pulava
Ничего,
ничего,
ничего,
только
прыгал
Não
ouvia
uma
palavra
Я
не
слышала
слово
Aí
já
alguma
coisa
me
dizia
Там
уже
что-то
говорила
мне,
Que
do
jeito
que
ia
indo
Что
так,
что
ии
собирается
Ela
nunca
me
ouviria
Она
никогда
меня
не
услышит
Essa
era
a
verdade
crua
e
fria
Это
была
правда
сырой
и
холодной
Que
no
meu
peito
doía
Что
в
груди
больно
Sofria,
sofria!
Страдал,
страдал!
E
foi
sofrendo
И
уже
страдаете
Que
eu
cheguei
nessa
agonia
de
hoje
em
dia
Что
я
получил
в
этой
агонии
сегодня
Fico
aqui
pensando
Я
здесь,
думая,
Onde
é
que
estou
errando
Где
я
не
хватает
Será
que
é
o
conceito
de
poesia
Это
концепция
литература
Ou
é
defeito
da
Sofia?
Или
это
дефект
Софии?
Ainda
vou
fazer
novos
haicais
Буду
делать
еще
новых
haicais
Reduzindo
um
pouco
mais
Снижение
немного
больше
Todos
muito
especiais
Все
очень
специальные
A
Sofia
vai
gostar
demais!
София
понравится
тоже!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz Augusto De Moraes Tatit
Attention! Feel free to leave feedback.