Lyrics and translation Luiz Tatit - Tom de Quem Reclama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tom de Quem Reclama
Тон Жалобщика
Fui
falando
assim
Я
говорил
так,
Nesse
tom
de
quem
reclama
Тоном,
которым
жалуются,
E
nem
sempre
era
ruim
И
не
всегда
все
было
плохо
Minha
vida
cotidiana
В
моей
повседневной
жизни.
Houve
tempo
bem
feliz
Было
счастливое
время
Com
amor
e
muita
grana
С
любовью
и
кучей
денег,
Mas
a
voz
saía
assim
Но
голос
звучал
так,
Nesse
tom
de
quem
reclama
Тоном,
которым
жалуются.
Tom
que
vai
pra
cima
Тон,
который
взмывает
вверх,
Feito
o
brilho
de
uma
chama
Как
яркое
пламя,
Mas
tentei
a
todo
custo
Но
я
изо
всех
сил
пытался
Uma
oscilação
mais
plana
Сделать
его
более
ровным,
Que
subisse,
que
descesse
Чтобы
он
поднимался,
опускался,
Como
eletrocardiograma
Как
электрокардиограмма,
Mas
não
tem
o
que
me
livrasse
Но
ничто
не
могло
меня
избавить
Desse
tom
de
quem
reclama
От
этого
тона
жалобщика.
Isso
me
incomoda
Это
меня
беспокоит,
Acho
a
vida
tão
bacana
Я
считаю
жизнь
такой
прекрасной,
Mas
a
voz
não
se
harmoniza
Но
голос
не
гармонирует,
Ao
contrário,
até
se
inflama
Наоборот,
даже
воспаляется,
E
me
traz
um
conteúdo
И
привносит
содержание,
Que
não
estava
no
programa
Которого
не
было
в
программе.
Uma
voz
que
não
controlo
Голос,
который
я
не
контролирую
E
que
sai
da
minha
boca
И
который
исходит
из
моих
уст.
Eu
só
falo
o
necessário
Я
говорю
только
необходимое,
Ela
é
sempre
tão
barroca
Он
же
всегда
такой
вычурный.
Não
adianta
eu
ter
cuidado
Бесполезно
быть
осторожным,
Essa
voz
é
muito
louca
Этот
голос
слишком
безумен.
Tudo
que
não
digo
logo
Все,
что
я
не
говорю
сразу,
Ela
diz
e
não
me
poupa
Он
говорит
и
не
щадит
меня.
Uma
voz
assim
Такой
голос,
É
uma
outra
criatura
Это
другое
существо,
Habitando
no
meu
corpo
Живущее
в
моем
теле,
Entre
o
ombro
e
a
cintura
Между
плечом
и
талией.
Deve
ser
pequenininha
Должно
быть,
он
крошечный,
Como
eu
em
miniatura
Как
я
в
миниатюре,
Mas
na
hora
que
vacilo
Но
когда
я
теряю
бдительность,
É
só
ela
que
segura
Только
он
берет
верх.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz Tatit
Attention! Feel free to leave feedback.