Lyrics and translation Luiz, o Visitante - R.A.P.tilianos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
R.A.P.tilianos
R.A.P.тильяны
É
a
ordem
dos
lagartos
esperando
a
hora
certa
Это
орден
ящеров,
ждущих
своего
часа,
Não
sossegam,
em
quanto
a
meta
não
está
completa
Они
не
успокоятся,
пока
цель
не
достигнута.
Eles
sentem
o
seu
cheiro,
sabe
onde
ocê
está
Они
чуют
твой
запах,
знают,
где
ты
находишься,
Esperando
cê
correr,
só
pra
ir
atrás
e
matar
Ждут,
когда
ты
побежишь,
чтобы
погнаться
за
тобой
и
убить.
E
sentem
sede
do
poder,
se
alimentam
do
seu
suor
Они
жаждут
власти,
питаются
твоим
потом.
Vocês
foram
avisado,
não
adianta
apelar
por
dor
Вы
были
предупреждены,
бесполезно
взывать
к
боли.
Pra
mim
já
virou
ditado
costumo
sempre
dizer
Для
меня
это
стало
поговоркой,
я
всегда
говорю:
Ninguém
precisa
saber
o
que
não
vai
poder
conter
Не
нужно
знать
то,
что
не
сможешь
сдержать.
Pôs
seus
olhos
tudo
vêem,
não
adianta
correr
Их
глаза
всё
видят,
бесполезно
бежать.
E
tudo
já
será
bem
tarde
quando
cê
saber
(cê
saber)
И
всё
будет
слишком
поздно,
когда
ты
узнаешь
(когда
ты
узнаешь).
Peixinhos
no
aquário,
concorrência
sinto
pena
Рыбки
в
аквариуме,
конкуренция,
мне
вас
жаль.
Eu
tô
correndo
pra
carai,
vocês
nem
chegam
ser
problema
Я
несусь
вперёд,
а
вы
даже
не
проблема.
Sou
veterano
na
cena,
baba
ovo
da
licença
Я
ветеран
на
сцене,
подлизы,
прочь
с
дороги.
Falam
de
mim
na
ausência,
na
frente
faz
continência
Говорят
обо
мне
в
мое
отсутствие,
а
в
лицо
отдают
честь.
Sabia,
tem
vários
bons,
mas
não
teve
a
competência
Знаю,
есть
много
хороших,
но
им
не
хватило
компетенции.
Sabia
que
posso
mais,
hoje
sou
maior
referência
Знаю,
что
могу
больше,
сегодня
я
главный
ориентир.
Eles
se
levantam
pronto
pra
te
dominar
Они
поднимаются,
готовые
подчинить
тебя,
Sempre
buscando
um
jeito
de
melhor
te
controlar
Всегда
ищут
способ
лучше
контролировать
тебя.
Vão
me
ver
la
em
cima
e
vocês
vão
aplaudir
Вы
увидите
меня
наверху,
и
вы
будете
аплодировать.
Quem
vai
babar
meu
saco,
é
quem
mais
quis
me
ver
cair
Те,
кто
больше
всего
хотел
увидеть
мое
падение,
будут
лизать
мне
зад.
Os
melhores
estão
comigo
pronto
pra
te
atropelar
Лучшие
со
мной,
готовы
тебя
раздавить.
Só
destroçando
muralhas,
na
frente
vamos
chegar
Разрушая
стены,
мы
будем
впереди.
Fé
naquele
que
ilumina,
iluminado
eu
tenho
fé
Вера
в
того,
кто
освещает,
я
верю
в
освещенного.
Quem
não
sabe
quem
é
nós,
um
dia
vai
saber
quem
é
Кто
не
знает,
кто
мы,
однажды
узнает.
Vim
diretamente
de
marte,
mais
um
repitiliano
(repitiliano)
Я
прибыл
прямо
с
Марса,
еще
один
рептилоид
(рептилоид).
Em
solo
nordestino
já
cheguei
representando
На
северо-восточной
земле
я
уже
представляю.
Otários
tentam
se
enturmar,
to
bem
mais
na
frente
zé
Идиоты
пытаются
влиться,
я
намного
впереди,
приятель.
Essa
vai
tocar
no
sul
vindo
de
Recife-PE
Это
будет
играть
на
юге,
приехав
из
Ресифи.
Eu
faço
com
ordem
e
decência
o
topo
é
o
meu
lugar
Я
делаю
это
с
порядком
и
приличием,
вершина
— мое
место.
Querem
pedras
no
meu
caminho
só
porquê
não
vão
chegar
Хотят
камней
на
моем
пути
только
потому,
что
сами
не
дойдут.
Eu?
Eu
não
vou
parar
agora!
foda-se,
já
tô
aqui
Я?
Я
не
остановлюсь
сейчас!
К
черту
всё,
я
уже
здесь.
Muitos
sabem
quem
eu
sou,
mas
nada
sabem
sobre
mim
Многие
знают,
кто
я,
но
ничего
не
знают
обо
мне.
Meu
time
sou
eu
só
e
quem
tiver
aqui
comigo
Моя
команда
— это
я
сам
и
те,
кто
со
мной.
2009-2013,
meu
rap
ainda
ta
vivo
2009-2013,
мой
рэп
еще
жив.
Dinheiro
é
bem-vindo,
mas
canto
é
pra
mim
mesmo
Деньги
приветствуются,
но
я
пою
для
себя.
Reconhecimento
eu
quero
e
também
sei
que
mereço
Я
хочу
признания
и
знаю,
что
заслуживаю
его.
Eles
se
levantam
pronto
pra
te
dominar
Они
поднимаются,
готовые
подчинить
тебя,
Sempre
buscando
um
jeito
de
melhor
te
controlar
Всегда
ищут
способ
лучше
контролировать
тебя.
Vão
me
ver
la
em
cima
e
vocês
vão
aplaudir
Вы
увидите
меня
наверху,
и
вы
будете
аплодировать.
Quem
vai
babar
meu
saco,
é
quem
mais
quis
me
ver
cair
Те,
кто
больше
всего
хотел
увидеть
мое
падение,
будут
лизать
мне
зад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz Paulo Pereira
Attention! Feel free to leave feedback.