Lyrics and translation Luiz, o Visitante feat. Troglobio MC & Sérgio Beatz - Futuro Ex-Pobre
Futuro Ex-Pobre
Будущий Экс-Бедняк
Luiz
filho
de
Ustra,
futuro
ex-pobre
Луис,
сын
Устры,
будущий
экс-бедняк,
Mas
meu
rap
é
rico,
é
nobre,
é
seu
DOI-CODI
Но
мой
рэп
богат,
благороден,
он
твой
DOI-CODI,
Improviso
linhas
que
rimam
a
minha
vida
Импровизирую
строки,
рифмующие
мою
жизнь,
Mas
a
minha
vida
não
é
feita
de
improviso
Но
моя
жизнь
не
сделана
из
импровизации.
Engole
o
riso!
Até
mais
tarde,
to
estudo
meus
passos
Проглоти
смешок!
До
скорого,
я
изучаю
свои
шаги.
Se
meu
coração
é
falho,
componho
sem
marca-passo
Если
мое
сердце
несовершенно,
я
сочиняю
без
кардиостимулятора.
Sem
limite,
sem
dosagem,
apenas
espalho
Без
ограничений,
без
дозировки,
просто
распространяю.
Luiz
o
espalha
rimas,
onde
quem
espalha
o
lixo
é
você!
Луис
распространяет
рифмы
там,
где
мусор
распространяешь
ты!
E
ninguém
faz
pela
cultura,
faz
pela
fama
И
никто
не
делает
это
ради
культуры,
делают
ради
славы.
A
maioria
dos
sites
de
rap
só
divulga
pela
grana
Большинство
рэп-сайтов
продвигают
только
за
деньги.
Sem
panela
e
anuncio
pago;
to
chegando,
corra!
Без
протекции
и
платной
рекламы;
я
иду,
беги!
Esse
ano
lírico
tá
tipo
Sodoma
e
Gomorra
Этот
лирический
год
как
Содом
и
Гоморра.
Ultima
atração
do
show,
bro',
vai
ser
comigo
Последний
номер
шоу,
бро,
будет
со
мной.
Quando
eu
tiver
no
palco,
não
queira
ser
inimigo
Когда
я
буду
на
сцене,
не
вздумай
быть
моим
врагом.
Eu
soube
da
entidade
e
o
capeta.
É
reteté,
não
ratatá!
Я
знаю
о
сущности
и
дьяволе.
Это
reteté,
а
не
ratatá!
Eu
vou
exorcizar
a
cena
cá
minha
letra!
Я
изгоню
нечисть
со
сцены
своими
текстами!
"Um
nordestino
e
um
angolano
"Северо-восточный
бразилец
и
анголец
(Yeyeyeye,
VSTT!)
Sem
vitimismo!
(Йейейейе,
VSTT!)
Без
нытья!
Um
salve
pro
Sérgio
Beatz
(Salvê!)
Привет
Сержио
Битцу
(Привет!)
Valeu
por
todo
suporte!"
Спасибо
за
всю
поддержку!"
Hoje
faço
inimigos...
Сегодня
я
наживаю
врагов...
Amanhã
também
dinheiro...
Завтра
тоже
деньги...
O
motivo
do
segundo...
Причина
второго...
Vai
ser
culpa
do
primeiro...
Будет
вина
первого...
Ponho
os
dois
no
bolso
Кладу
обоих
в
карман,
Eles
vão
me
por
no
topo
Они
вознесут
меня
на
вершину.
Não
me
fala
pobreza
tu
nem
sabes
o
que
é
essa
cena
Не
говори
мне
о
бедности,
ты
даже
не
знаешь,
что
это
такое.
Fui
eu
que
fiz
a
segunda
classe,
tarefas
a
luz
de
vela
Это
я
учился
во
втором
классе,
делал
уроки
при
свечах.
Então
não
julgues,
bro'!
Se
eu
dizer
que
a
massa
tá
pouca
Так
что
не
суди,
бро!
Если
я
говорю,
что
денег
мало,
Rimo
tanto,
não
é
justo
eu
fazer
massa
com
a
boca?
Я
так
много
рифмую,
разве
не
справедливо
мне
зарабатывать
ртом?
Até
Bófia
me
prender,
pensar
que
a
massa
é
da
coca
Даже
копы
меня
арестуют,
думая,
что
деньги
от
кокса.
Por
isso
meto
alma
nos
beats,
se
for
for
possível
o
corpo
Поэтому
я
вкладываю
душу
в
биты,
если
возможно,
то
и
тело.
O
melhor
dessa
geração,
vais
dizer
nem
pouco?
Лучший
в
этом
поколении,
скажешь,
что
это
не
так?
Mesmo
nível
do
Em*cida,
nêgo
diz
que
eu
tô
louco
На
том
же
уровне,
что
и
Эмисида,
говоришь,
что
я
сумасшедший.
Me
dá
a
mesma
promoção,
bro',
me
encontra
no
topo
Дай
мне
такое
же
продвижение,
бро,
встретимся
на
вершине.
Celebrity
Michael
Jackson,
Príncipe
e
o
Pop
Знаменитость
Майкл
Джексон,
Принц
и
Поп.
6 anos
cá
no
Brasil,
estou
fazer
o
meu
nome
6 лет
в
Бразилии,
я
делаю
себе
имя.
Negos
morrem
de
inveja,
está
a
dizer
que
não
pode
Они
умирают
от
зависти,
говорят,
что
это
невозможно.
Que
o
meu
rap
é
comédia,
tu
nem
sabes
o
que
é
fome
Что
мой
рэп
- комедия,
ты
даже
не
знаешь,
что
такое
голод.
Vai
pra
África
e
volta
e
me
diz
o
que
é
que
é
ser
homem!
Съезди
в
Африку
и
обратно,
и
расскажи
мне,
что
значит
быть
мужчиной!
Por
isso
gajo
nem
liga,
nem
o
celular
eu
atendo
Поэтому
я
никому
не
звоню,
даже
на
телефон
не
отвечаю.
Sou
um
atentado
nas
bases.
Bro'
avisa
o
teu
reino
Я
- угроза
основам.
Бро,
предупреди
свое
королевство.
Troglobio
e
o
Visitante
na
mesma
faixa
é
veneno
Троглобио
и
Визитант
на
одном
треке
- это
яд.
Disparamos
só
fatos,
então
me
encontrem
de
terno
Мы
стреляем
только
фактами,
так
что
встретимся
в
костюмах.
O
trabalho
tá
hard,
era
suposto
estar
num
castelo
Работа
тяжелая,
я
должен
быть
в
замке,
A
contar
os
meus
reais
sem
nenhum
pesadelo
Считать
свои
реалы
без
кошмаров.
Uma
coroa
na
cabeça,
King
do
movimento
Корона
на
голове,
Король
движения.
Faço
tanto
por
aqui,
cadê
o
reconhecimento?
Я
так
много
делаю
здесь,
где
признание?
"Preferem
dar
atenção
a
rappers
"Предпочитают
обращать
внимание
на
рэперов,
Que
nem
rimam
nem
um
porcento
Которые
даже
не
рифмуют
ни
на
процент.
Nós
já
estamos
a
cem
Мы
уже
на
сто,
Os
MC's
aqui
ainda
estão
lento"
Местные
МС
все
еще
медленные."
Me
encontrem
tão
avançado,
tipo
século
22
Встретимся
в
таком
далеком
будущем,
как
22
век.
Não
entendem
o
que
eu
rimo?
Vão
pro
Google
Tradutor!
Не
понимаешь,
что
я
рифмую?
Иди
в
Google
Переводчик!
Considerem
aula
dada
pra
todos
MC's
Считайте,
что
урок
преподан
всем
МС.
Angolano
de
Raiz!
Falsificado
é
o
Am*ri...
(Bitch!)
Анголец
до
мозга
костей!
Подделка
- это
Амери...
(Стерва!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.