Lyrics and translation Luiza Barbosa - Sal e Sangue
A
saudade
beija
o
nome
Тоска
целует
имя,
Que
não
some
da
memória
Которое
не
исчезает
из
памяти.
É
a
história
sendo
escrita
em
mim
Это
история,
написанная
во
мне.
E
nessa
porta
onde
o
silêncio
И
в
этой
двери,
где
тишина,
Que
se
abre
assim,
vou
dentro
Которая
открывается,
я
вхожу,
Pelo
centro
do
que
é
vida
em
nós
В
самую
суть
того,
что
является
жизнью
в
нас.
Onde
estou,
além
de
ti?
Где
я,
кроме
как
с
тобой?
Saudade
dói
como
um
punhal
Тоска
ранит,
как
кинжал,
Afia
o
gume,
ensaia
a
noite
Точит
лезвие,
репетирует
ночь
E
apaga
o
sol
И
гасит
солнце.
Onde
estou,
além
de
ti?
Где
я,
кроме
как
с
тобой?
Saudade
é
um
sangue
que
nos
põe
Тоска
- это
кровь,
которая
появляется
No
olho
um
longe,
no
peito
um
fundo
В
глазах
- даль,
в
груди
- глубина,
Na
boca
um
sal
На
губах
- соль.
Ah,
coração
me
diz
se
agora
Ах,
сердце
мое,
скажи
мне,
сейчас
Demora
é
uma
distância
que
não
há
Разлука
- это
расстояние,
которого
нет.
Vem
e
me
desenha
num
poema
Приди
и
нарисуй
меня
в
поэме,
A
algema
que
me
faz
inteiro
e
teu
Оковы,
которые
делают
меня
целой
и
твоей.
Que
me
faz
inteiro
e
teu
Которые
делают
меня
целой
и
твоей.
Onde
estou,
além
de
ti?
Где
я,
кроме
как
с
тобой?
Saudade
dói
como
um
punhal
Тоска
ранит,
как
кинжал,
Afia
o
gume,
ensaia
a
noite
Точит
лезвие,
репетирует
ночь
E
apaga
o
sol
И
гасит
солнце.
Onde
estou,
além
de
ti?
Где
я,
кроме
как
с
тобой?
Saudade
é
um
sangue
que
nos
põe
Тоска
- это
кровь,
которая
появляется
No
olho
um
longe,
no
peito
um
fundo
В
глазах
- даль,
в
груди
- глубина,
Na
boca
um
sal
На
губах
- соль.
Ah,
coração
me
diz
se
agora
Ах,
сердце
мое,
скажи
мне,
сейчас
Demora
é
uma
distância
que
não
há
Разлука
- это
расстояние,
которого
нет.
Vem
e
me
desenha
num
poema
Приди
и
нарисуй
меня
в
поэме,
A
algema
que
me
faz
inteiro
e
teu
Оковы,
которые
делают
меня
целой
и
твоей.
Que
me
faz
inteiro
e
teu
Которые
делают
меня
целой
и
твоей.
Ah,
coração
me
diz
se
agora
Ах,
сердце
мое,
скажи
мне,
сейчас
Demora
é
uma
distância
que
não
há
Разлука
- это
расстояние,
которого
нет.
Vem
e
me
desenha
num
poema
Приди
и
нарисуй
меня
в
поэме,
A
algema
que
me
faz
inteiro
e
teu
Оковы,
которые
делают
меня
целой
и
твоей.
Que
me
faz
inteiro
e
teu
Которые
делают
меня
целой
и
твоей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.