Lyrics and translation Luiza Brina feat. Tuyo - Quero Cantar (feat. Tuyo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero Cantar (feat. Tuyo)
Хочу петь (feat. Tuyo)
Eu
não
sei
como
posso
te
dizer
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать,
De
tudo
aquilo
que
eu
sinto
Обо
всем,
что
я
чувствую.
Eu
tenho
30
anos
e
ainda
tenho
tanta
coisa
pra
fazer
Мне
30
лет,
и
у
меня
еще
столько
всего
впереди.
Não
sei
como
pagar
as
contas
Не
знаю,
как
оплачивать
счета,
Talvez
eu
fique
até
famosa
Может,
я
стану
знаменитой,
Talvez
a
vida
seja
bem
maravilhosa
Может,
жизнь
будет
просто
замечательной.
Muita
água
pra
rolar
Много
воды
утечет,
Os
dias
passam
num
segundo
Дни
пролетают
в
одно
мгновение,
Mas
tenho
a
clareza
do
que
vim
fazer
no
mundo
Но
я
ясно
вижу,
зачем
пришла
в
этот
мир.
Eu
quero
cantar,
cantar
Я
хочу
петь,
петь.
Posso
carregar,
a
minha
vida
inteira
aqui
na
minha
voz
Я
могу
пронести
всю
свою
жизнь
здесь,
в
своем
голосе.
Eu
quero
cantar,
cantar
Я
хочу
петь,
петь.
Posso
carregar,
a
minha
vida
inteira
aqui
na
minha
voz
Я
могу
пронести
всю
свою
жизнь
здесь,
в
своем
голосе.
Eu
não
sei
como
vou
me
colocar
Я
не
знаю,
как
буду
действовать,
Nas
coisas
que
pensei
até
agora
Во
всем,
что
я
задумала.
Pareço
confiante
e
de
repente
me
sinto
tão
fora
do
lugar
Я
кажусь
уверенной
в
себе,
но
внезапно
чувствую
себя
такой
потерянной.
Como
é
que
eu
vou
falar
mais
forte
Как
мне
говорить
увереннее?
Talvez
eu
seja
receosa
Может
быть,
я
боюсь,
Talvez
a
vida
esteja
sendo
preciosa
Может
быть,
жизнь
и
есть
это
сокровище.
Muita
água
pra
rolar
Много
воды
утечет,
Os
dias
passam
num
segundo
Дни
пролетают
в
одно
мгновение,
Mas
tenho
a
clareza
do
que
vim
fazer
no
mundo
Но
я
ясно
вижу,
зачем
пришла
в
этот
мир.
Eu
quero
cantar,
cantar
Я
хочу
петь,
петь.
Posso
carregar,
a
minha
vida
inteira
aqui
na
minha
voz
Я
могу
пронести
всю
свою
жизнь
здесь,
в
своем
голосе.
Eu
quero
cantar,
cantar
Я
хочу
петь,
петь.
Posso
carregar,
a
minha
vida
inteira
aqui
na
minha
voz
Я
могу
пронести
всю
свою
жизнь
здесь,
в
своем
голосе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiza Brina, Julia Castello Branco Assuncao
Attention! Feel free to leave feedback.