Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
o
tempo
me
desfaz
Und
die
Zeit
löst
mich
auf
Eu
esqueço
o
que
dizer
Ich
vergesse,
was
ich
sagen
soll
Esperando
respostas
Warte
auf
Antworten
Quanto
tempo
atravessa
o
meu
corpo
Wie
viel
Zeit
durchquert
meinen
Körper
Este
corpo?
Diesen
Körper?
Nada
vai
tirar
isso
de
mim
Nichts
wird
mir
das
nehmen
Eu
não
tenho
Ich
habe
kein
Minha
casa
eigenes
Zuhause
Tenho
uma
similar
Ich
habe
ein
ähnliches
Que
posso
chamar
Das
ich
nennen
kann
De
quase
minha
Fast
meins
Eu
me
sinto
Ich
fühle
mich
Jogada
no
vazio
ins
Leere
geworfen
Sem
esperança
Ohne
Hoffnung
No
meio
de
pensamentos
Inmitten
von
Gedanken
Que
me
tiram
de
sintonia
Die
mich
aus
dem
Takt
bringen
Queria
pertencer
Ich
möchte
dazugehören
À
alguma
causa,
alguma
coisa
Zu
irgendeiner
Sache,
irgendetwas
Que
me
desse
sentido
Das
mir
Sinn
gibt
Tanta
informação
estampada
So
viel
sichtbare
Information
Falta
espaço
pras
ideias
Es
fehlt
Platz
für
Ideen
Procuro
sempre
ouvir
Ich
versuche
immer
zu
hören
A
voz
que
me
traz
boas
lembranças
Die
Stimme,
die
mir
gute
Erinnerungen
bringt
Nada
vai
tirar
isso
de
mim
Nichts
wird
mir
das
nehmen
Eu
não
tenho
Ich
habe
keine
Esperança
de
que
vai
dar
tudo
certo
Hoffnung,
dass
alles
gut
gehen
wird
Eu
não
tenho
Ich
habe
kein
Confiança
de
que
vou
cumprir
o
que
me
propus
Vertrauen,
dass
ich
erfüllen
werde,
was
ich
mir
vorgenommen
habe
Eu
não
tenho
Ich
habe
keine
Força
pra
transgredir
as
regras
e
construir
meu
equilíbrio
Kraft,
die
Regeln
zu
übertreten
und
mein
Gleichgewicht
aufzubauen
Eu
não
tenho
Ich
habe
keine
Clareza
do
que
devo
fazer
pra
me
fazer
feliz
Klarheit
darüber,
was
ich
tun
soll,
um
mich
glücklich
zu
machen
Nada
vai
tirar
isso
de
mim
Nichts
wird
mir
das
nehmen
A
não
ser
a
minha
voz...
(livre,
falar
o
que
precisar
na
hora)
Außer
meiner
Stimme...
(frei,
sagen,
was
im
Moment
nötig
ist)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Mergulho
date of release
12-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.