Lyrics and translation Luiza Possi - Bali Hi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentada
atrás
do
sofá
Сидя
за
диваном,
Disfarçando
pra
ninguém
notar
Прячась,
чтобы
никто
не
заметил,
Eu
quase
desisti
de
ver
você
chegar
Я
почти
потеряла
надежду
увидеть
тебя,
Mesmo
querendo
esquecer
Даже
пытаясь
забыть,
As
lágrimas
eram
mais
vivas
que
você
Слёзы
были
живее
тебя.
Hoje
eu
sei
esse
vazio
em
mim
é
teu
Сегодня
я
знаю,
эта
пустота
во
мне
— от
тебя.
O
telefone
tocava
e
em
mim
batia
mais
forte
Телефон
звонил,
и
во
мне
всё
сильнее
билось,
A
chance
de
você
chegar
Предвкушение
твоего
прихода.
Imaginava
a
hora
que
eu
ia
te
encontrar
Я
представляла
момент
нашей
встречи.
Mas
as
horas
passavam
e
eu
sempre
Но
часы
шли,
а
я
всё
Tentando
desculpar
Пыталась
найти
оправдания,
E
só
mais
um
segundo
sempre
И
ещё
всего
одну
секунду
A
última
chance
pra
você
ligar
Давала
тебе
последний
шанс
позвонить.
Aprendi
a
te
amar
sem
receber
Я
научилась
любить
тебя,
ничего
не
получая
Nada
em
troca
além
de
você
Взамен,
кроме
тебя
самого.
Aprendi
a
te
amar
sem
te
ter
Я
научилась
любить
тебя,
не
имея
тебя,
E
hoje
eu
sei
viver
sem
você
И
сегодня
я
знаю,
как
жить
без
тебя.
Minha
mãe
dizia
tudo
passa
Мама
говорила,
что
всё
проходит,
Só
eu
sei
o
que
é
esperar
Только
я
знаю,
каково
это
— ждать
Por
alguém
que
nunca,
nunca
estava
lá
Того,
кто
никогда,
никогда
не
был
рядом.
Não
é
que
você
seja
diferente
Дело
не
в
том,
что
ты
особенный,
É
que
ninguém
é
igual
a
você
А
в
том,
что
никто
не
похож
на
тебя.
Eu
sempre
pronta
pra
te
receber
Я
всегда
была
готова
принять
тебя.
Se
um
dia
o
tempo
voltasse
Если
бы
время
могло
повернуть
вспять,
Eu
pegaria
nas
mãos
nosso
passado
Я
бы
взяла
в
свои
руки
наше
прошлое,
Só
pra
te
dizer
tudo
aquilo
Только
чтобы
сказать
тебе
всё
то,
Que
escrevi
em
pensamentos
Что
я
написала
в
своих
мыслях,
E
não
tive
coragem
de
fazer
Но
не
осмелилась
произнести.
Aprendi
a
te
amar
sem
receber
Я
научилась
любить
тебя,
ничего
не
получая
Nada
em
troca
além
de
você
Взамен,
кроме
тебя
самого.
Aprendi
a
te
amar
sem
te
ter
Я
научилась
любить
тебя,
не
имея
тебя,
E
hoje
eu
sei
viver
sem
você
И
сегодня
я
знаю,
как
жить
без
тебя.
Eu
vi
o
teu
carro
partir
Я
видела,
как
твоя
машина
уезжает,
Sem
direção
Без
направления,
E
não
consegui
tirar
os
pés
do
chão
И
не
могла
сдвинуться
с
места.
Só
sei
dizer
adeus
Я
могу
сказать
только
«прощай».
Compositor:
Luiza
Possi
Автор:
Луиза
Посси
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiza Possi
Attention! Feel free to leave feedback.