Luiza Possi - Dias Com Mais Horas - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luiza Possi - Dias Com Mais Horas - Ao Vivo




Dias Com Mais Horas - Ao Vivo
Дни, длящиеся дольше - Вживую
O seu olhar mapeando o meu mundo,
Твой взгляд, изучающий мой мир,
Não embora
Не уходи.
Me espera, eu vou junto
Подожди меня, я с тобой.
Pra algum lugar,
Куда-нибудь,
Onde a lua encontre,
Где только луна найдет,
Na areia a sombra de um romance.
На песке тень романа.
A sua boca agora ao meu alcance,
Твои губы сейчас в пределах досягаемости,
Segredos tão guardados vão se revelar
Так долго хранимые секреты раскроются.
Um beijo seu muda a minha historia
Твой поцелуй меняет мою историю.
Em um minuto vivo dias com mais horas
За минуту я проживаю дни, длящиеся дольше.
Agora é tarde pra se perguntar
Теперь уже поздно спрашивать,
O amor ficou maior que a imensidão do mar
Любовь стала больше, чем бескрайность моря.
Que imensidão do mar
Чем бескрайность моря.
O que me importa agora é nós dois,
Сейчас для меня важны только мы вдвоем,
Guarde as palavras para dizer depois
Прибереги слова, чтобы сказать их потом.
De olhos fechados eu consigo ver
С закрытыми глазами я вижу,
Meus pensamentos dentro de você
Мои мысли внутри тебя.
A sua pele, parte do mistério
Твоя кожа, часть тайны,
Eu daria tudo pra te desvendar.
Я бы отдала все, чтобы разгадать тебя.
Diz quem é você,
Скажи, кто ты,
Que magia você tem para me prender?
Какая у тебя магия, чтобы удержать меня?
Diz quem é você,
Скажи, кто ты,
Onde eu encontrei o meu melhor prazer
Где я нашла свое высшее наслаждение?
Um beijo seu muda a minha historia
Твой поцелуй меняет мою историю.
Em um minuto vivo dias com mais horas
За минуту я проживаю дни, длящиеся дольше.
Agora é tarde pra se perguntar
Теперь уже поздно спрашивать,
O amor ficou maior que a imensidão do mar
Любовь стала больше, чем бескрайность моря.
Que imensidão do mar
Чем бескрайность моря.
Um beijo seu muda a minha historia
Твой поцелуй меняет мою историю.
Em um minuto vivo dias com mais horas
За минуту я проживаю дни, длящиеся дольше.
Agora é tarde pra se perguntar
Теперь уже поздно спрашивать,
O amor ficou maior que a imensidão do mar
Любовь стала больше, чем бескрайность моря.
Que imensidão do mar
Чем бескрайность моря.





Writer(s): Luiza Possi Gadelha, Carlos Eduardo Carneiro De Alb Falcao


Attention! Feel free to leave feedback.