Luiza Possi - Eu, Não (No Voy a Ser Yo) [Ao Vivo] - translation of the lyrics into German




Eu, Não (No Voy a Ser Yo) [Ao Vivo]
Ich, Nicht (No Voy a Ser Yo) [Live]
Ficar parada, sem dar um passo, eu é que não vou
Stillstehen, keinen Schritt machen, das werde ich nicht
Ficar cansada dos seus abraços, eu é que não vou
Müde sein von deinen Umarmungen, das werde ich nicht
Eu não, eu não vou
Ich nicht, ich werde nicht
Eu é que não vou
Das werde ich nicht
Tenho tempo e tenho paciência, e mais que tudo
Ich habe Zeit und Geduld, und vor allem
Te quero dentro da minha existência, de qualquer modo
Will ich dich in meiner Existenz, egal wie
Mesmo que falte, talvez bastante, eu é que não vou
Auch wenn viel fehlt, vielleicht sehr viel, das werde ich nicht
Não vou me cansar antes, eu é que não vou
Ich werde nicht vorher müde werden, das werde ich nicht
Eu não, eu não vou
Ich nicht, ich werde nicht
Eu é que não vou
Das werde ich nicht
Tem gente que não deveria apaixonar-se
Es gibt Leute, die sich nicht verlieben sollten
Alguns não deveriam dizer o sim
Manche sollten nicht Ja sagen
Mas não vejo outra saída, não quero passar a vida
Aber ich sehe keinen anderen Ausweg, ich will nicht mein Leben verbringen
Sem que essa vida passe através de mim
Ohne dass dieses Leben durch mich hindurchgeht
E quem se perde completamente, eu é que não sou
Und wer sich komplett verliert, das bin ich nicht
Quem esconde tudo que sente, eu é que não sou
Wer alles versteckt, was er fühlt, das bin ich nicht
Não vou mais pisar o freio, eu é que não vou
Ich werde nicht mehr auf die Bremse treten, das werde ich nicht
Andar com gente que é mais ou menos, eu é que não vou
Mit Leuten rumhängen, die nur so lala sind, das werde ich nicht
Tem gente que não deveria ocupar-se
Es gibt Leute, die sich nicht beschäftigen sollten
Com coisas que não conseguem nem planejar
Mit Dingen, die sie nicht mal planen können
Eu não vejo outra saída, não quero passar a vida
Ich sehe keinen anderen Ausweg, ich will nicht mein Leben verbringen
Pisando uma pedra e voltando-a pisar
Einen Stein treten und ihn wieder treten
Se você quer um amor perfeito, eu é que não sou
Wenn du eine perfekte Liebe willst, das bin ich nicht
Se você quer alguém sem defeito, eu é que não sou
Wenn du jemanden ohne Fehler willst, das bin ich nicht
Eu não, eu não sou
Ich nicht, ich bin es nicht
Eu é que não sou
Das bin ich nicht
Eu não, eu não vou
Ich nicht, ich werde nicht
Eu é que não vou
Das werde ich nicht





Writer(s): Kevin Andrew Johansen, Jorge Abner Drexler Prada


Attention! Feel free to leave feedback.