Lyrics and translation Luiza Possi - Sair de Casa
Sair de Casa
Leave Your House
Ninguém
vai
chorar
porque
a
gente
terminou
No
one
will
cry
because
we're
over
Não
vou
te
cobrar
o
tempo
todo
que
passou
I
won't
demand
all
the
time
you
lost
Não
vou
mais
gastar
nem
um
minuto
pra
estar
com
você
I
won't
waste
one
more
minute
being
with
you
Nem
te
procurar
Nor
will
I
come
looking
for
you
Quem
sabe
nunca
mais
te
ver
Who
knows,
I
may
never
see
you
again
Vou
sair
do
chão
da
tua
casa
I'm
going
to
get
off
your
floor
Vou
tentar
partir
pra
nunca
mais
voltar
I'm
going
to
try
to
leave
and
never
come
back
Vou
cuidar
melhor
da
minha
vida
I'll
take
better
care
of
my
life
Viver
aquilo
que
eu
imaginar
Live
what
I
imagine
Vou
deixar
você
pro
mundo
levar!
I'll
leave
you
for
the
world
to
take!
Vou
deixar
você
pro
mundo
levar!
I'll
leave
you
for
the
world
to
take!
Ninguém
vai
chorar
porque
a
gente
terminou
No
one
will
cry
because
we're
over
Não
vou
te
cobrar
o
tempo
todo
que
passou
I
won't
demand
all
the
time
you
lost
Não
vou
mais
gastar
nem
um
minuto
pra
estar
com
você
I
won't
waste
one
more
minute
being
with
you
Nem
te
procurar
Nor
will
I
come
looking
for
you
Quem
sabe
nunca
mais
te
ver
Who
knows,
I
may
never
see
you
again
Vou
sair
do
chão
da
tua
casa
I'm
going
to
get
off
your
floor
Vou
tentar
partir
pra
nunca
mais
voltar
I'm
going
to
try
to
leave
and
never
come
back
Vou
cuidar
melhor
da
minha
vida
I'll
take
better
care
of
my
life
Viver
aquilo
que
eu
imaginar
Live
what
I
imagine
Vou
sair
do
chão
da
tua
casa
I'm
going
to
get
off
your
floor
Vou
tentar
partir
pra
nunca
mais
voltar
I'm
going
to
try
to
leave
and
never
come
back
Vou
cuidar
melhor
da
minha
vida
I'll
take
better
care
of
my
life
Viver
aquilo
que
eu
imaginar
Live
what
I
imagine
Viver
aquilo
que
eu
imaginar
Live
what
I
imagine
Vou
deixar
você
pro
mundo
levar!
I'll
leave
you
for
the
world
to
take!
Vou
deixar
você
pro
mundo
levar!
I'll
leave
you
for
the
world
to
take!
Vou
sair
do
chão
da
tua
casa
I'm
going
to
get
off
your
floor
Vou
tentar
partir
pra
nunca
mais
voltar
I'm
going
to
try
to
leave
and
never
come
back
Vou
cuidar
melhor
da
minha
vida
I'll
take
better
care
of
my
life
Viver
aquilo
que
eu
imaginar
Live
what
I
imagine
Vou
sair
do
chão
da
tua
casa
I'm
going
to
get
off
your
floor
Vou
tentar
partir
pra
nunca
mais
voltar
I'm
going
to
try
to
leave
and
never
come
back
Vou
cuidar
melhor
da
minha
vida
I'll
take
better
care
of
my
life
Viver
aquilo
que
eu
imaginar
Live
what
I
imagine
Viver
aquilo
que
eu
imaginar
Live
what
I
imagine
Vou
deixar
você
pro
mundo
levar!
I'll
leave
you
for
the
world
to
take!
Vou
deixar
você
pro
mundo
levar!
I'll
leave
you
for
the
world
to
take!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kiko Zambianchi
Attention! Feel free to leave feedback.