Lujipeka feat. Cerrone - On ira - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lujipeka feat. Cerrone - On ira




On ira
Мы пойдем
J'retrouve ma ville, mes frères, les rues qu'j'ai ridées cent fois
Я снова в своем городе, с братьями, на улицах, где сто раз катался
Les samedis soir désert à 6 dans un Clio 3
Субботние вечера, пустынные, в шестером в Clio 3
Faut qu'j'rattrape des heures, des soirées, des histoires
Мне нужно наверстать часы, вечеринки, истории
On sait pas encore on va, mais on accélère dans l'virage
Мы еще не знаем, куда идем, но ускоряемся на повороте
On n'aura pas beaucoup dormi, slalom entre les ennuis
Мы мало спали, лавируя между проблемами
Chez moi, j'me noie dans les emballages Uber Eats
Дома я тону в упаковках Uber Eats
Ton vœu "faire sauter les barrages, vivre la vie qu'on mérite"
Твое желание "сломать барьеры, жить той жизнью, которую мы заслуживаем"
T'as l'choix entre affronter la vie ou couler comme le Titanic
У тебя есть выбор: противостоять жизни или утонуть, как Титаник
On ira, on ira
Мы пойдем, мы пойдем
Regarder le monde dans les yeux, on ira
Смотреть миру в глаза, мы пойдем
On en rêve plus on y croit, on ira
Чем больше мы мечтаем, тем больше верим, мы пойдем
Le meilleur est à venir, tu verras
Лучшее еще впереди, ты увидишь
Le meilleur est à venir, on a perdu l'temps
Лучшее еще впереди, мы потеряли время
De vivre vraiment
Чтобы жить по-настоящему
On va combler le vide, on a perdu l'temps
Мы заполним пустоту, мы потеряли время
Et dans ma tête la mélodie chante
И в моей голове поется мелодия
C'est plus facile en descente, mais on va remonter la pente
Легче спускаться, но мы поднимемся по склону
On a rangé les souvenirs de nos adolescences
Мы убрали воспоминания о нашей юности
Et soufflé toutes les cendres, même si on n'oublie rien on va pas s'empêcher d'vivre
И развеяли весь пепел, даже если мы ничего не забываем, мы не будем мешать себе жить
On essaie d'aller bien, on veut juste se sentir libre
Мы стараемся быть хорошими, мы просто хотим чувствовать себя свободными
Allez viens, c'est pour tous les vauriens
Идем, это для всех бродяг
Sèche tes larmes et bats-toi, t'inquiète si ça sèche pas, c'est pas obligatoire
Вытри слезы и борись, не волнуйся, если не высохнут, это не обязательно
On ira, on ira
Мы пойдем, мы пойдем
Regarder le monde dans les yeux, on ira
Смотреть миру в глаза, мы пойдем
On en rêve plus on y croit, on ira
Чем больше мы мечтаем, тем больше верим, мы пойдем
Le meilleur est à venir, tu verras
Лучшее еще впереди, ты увидишь
Le meilleur est à venir, on a perdu l'temps
Лучшее еще впереди, мы потеряли время
De vivre vraiment
Чтобы жить по-настоящему
On va combler le vide, on a perdu l'temps
Мы заполним пустоту, мы потеряли время
Et dans ma tête la mélodie chante
И в моей голове поется мелодия
Le meilleur est à venir, on a perdu l'temps
Лучшее еще впереди, мы потеряли время
J'me suis promis, quand tout ça va finir de vivre vraiment
Я пообещал себе, когда все это закончится, жить по-настоящему
On va combler le vide avec souvenirs en ciment
Мы заполним пустоту воспоминаниями, скрепленными цементом
Tout est fini, j'vois la lumière et dans ma tête la mélodie chante
Все кончено, я вижу свет, и в моей голове поется мелодия
Le meilleur est à venir, on a perdu l'temps
Лучшее еще впереди, мы потеряли время
De vivre vraiment
Чтобы жить по-настоящему
On va combler le vide, on a perdu l'temps
Мы заполним пустоту, мы потеряли время
Et dans ma tête la mélodie chante
И в моей голове поется мелодия






Attention! Feel free to leave feedback.