Lyrics and translation Lujipeka - Die
Baby
mama
m'a
quitté
Мама
оставила
меня.
J'sais
plus
trop
où
habiter
Я
больше
не
знаю,
где
жить.
En
pleine
crise
d'identité
В
разгар
кризиса
идентичности
J'la
touche
qu'avec
gant
en
titan
Я
прикасаюсь
к
ней
только
перчаткой
из
титана
J'fais
d'la
musique
pour
du
social
Я
занимаюсь
музыкой
для
общения
Pète
des
fusibles
et
des
câbles
Перегорели
предохранители
и
кабели
Et
t'as
omis
juste
un
détail
И
ты
упустил
только
одну
деталь.
C'est
le
plus
important,
c'est
dommage
Это
самое
главное,
жаль.
J'ai
vu
la
vierge
sous
l'orage
Я
видел
Деву
во
время
грозы.
Tu
es
l'enfant,
a
dit
l'oracle
Ты
ребенок,
сказал
оракул
Je
prends
de
l'âge
(j'prends
de
l'âge)
Я
старею
(я
старею)
Rends
-moi
un
dernier
hommage
Отдай
мне
последнюю
дань
уважения
J'navigue
sur
une
flaque
de
molards
Я
плыву
по
луже
молярдов
Tu
construis
seul
ton
enfer
Ты
сам
строишь
свой
ад
C'est
en
euros
ou
en
dollars
Это
в
евро
или
долларах
Peu
importe,
sniffe
dans
le
billet
vert
Несмотря
ни
на
что,
нюхай
в
долларе
J'suis
déjà
passé
là,
mon
pote
j'crois
que
j'suis
perdu
Я
уже
был
там,
приятель,
кажется,
я
заблудился.
Je
peux
plus
faire
semblant,
tu
sais
que
c'est
hyper
dur
Я
больше
не
могу
притворяться,
ты
же
знаешь,
что
это
очень
сложно.
J'suis
resté
planté
là
et
on
ne
s'est
jamais
revus
Я
сидел
там,
и
мы
больше
никогда
не
виделись.
Comment
j'suis
censé
voir
ce
que
je
n'ai
jamais
connu,
ouais
Как
я
должен
видеть
то,
чего
никогда
не
знал,
да
J'suis
die,
die
Я
умираю,
умираю.
La,
la,
la,
la
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
La,
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Nos
destins
vont
pas
s'croiser
en
mode
parallépipède
Наши
судьбы
не
пересекутся
в
параллельном
режиме
Son
string
est
fin,
j'vois
que
l'étiquette
Ее
стринги
тонкие,
я
вижу,
что
этикетка
Ton
flow
chez
l'antiquaire
Твой
поток
в
антикварном
магазине
Je
me
suis
fait
mordre
par
mon
snake
Меня
укусила
моя
змея
On
dira
pas
tout
ce
qu'on
sait
Мы
не
расскажем
все,
что
знаем.
Fermons
la
chambre
des
secrets
Давайте
закроем
тайную
комнату
Et
les
backstages
du
concert
И
за
кулисами
концерта
Est-ce
que
tu
captes
le
concept
Ты
улавливаешь
концепцию
Mon
phone
ring,
allô
qui
c'est
Мой
телефонный
звонок,
Алло,
кто
это?
Shining,
ascenceur
qui
saigne
Сияющий,
истекающий
кровью
подъемник
J'ai
le
blu-ray
dans
le
lecteur
cassettes
У
меня
есть
blu-ray
проигрыватель
кассет
Bienvenue
dans
mon
monde
parallèle
Добро
пожаловать
в
мой
параллельный
мир
Mon
monde,
mon
monde
parallèle
Мой
мир,
мой
параллельный
мир
J'évi-j'évitais
la
foule
avant
d'être
en
quarantaine
Я
избегал-я
избегал
толпы,
пока
не
попал
в
карантин
J'suis
déjà
passé
là,
mon
pote
j'crois
que
j'suis
perdu
Я
уже
был
там,
приятель,
кажется,
я
заблудился.
Je
peux
plus
faire
semblant,
tu
sais
que
c'est
hyper
dur
Я
больше
не
могу
притворяться,
ты
же
знаешь,
что
это
очень
сложно.
J'suis
resté
planté
là
et
on
ne
s'est
jamais
revus
Я
сидел
там,
и
мы
больше
никогда
не
виделись.
Comment
j'suis
censé
voir
ce
que
je
n'ai
jamais
connu,
ouais
Как
я
должен
видеть
то,
чего
никогда
не
знал,
да
J'suis
die,
die
(j'suis
die)
Я
умираю,
умираю
(Я
умираю)
La,
la,
la,
la
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
La,
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romain Leveque, Lujipeka
Album
P.E.K.A.
date of release
09-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.