Lyrics and translation Lujipeka - Ne L'abîme Pas
Si
si
la
famille
comme
Johnny
Hallyday
Если
бы
такая
семья,
как
Джонни
Холлидей
Vu
comment
a
commencé
l'année,
on
passera
pas
l'été
Учитывая,
как
начался
год,
мы
не
проведем
лето
Qui
vient
d'payer
la
dernière
Rolex
de
Vincent
Bolloré?
Кто
только
что
заплатил
за
последний
"Ролекс"
Винсента
Боллоре?
Quand
mon
blase
n'est
pas
écorché,
il
est
ignoré
(Louji)
Когда
мой
blase
не
очищается,
он
игнорируется
(Лоуджи)
Comme
un
gosse
d'la
DDAS,
j'aime
pas
l'autorité
Как
ребенок
из
DDAS,
я
не
люблю
власть.
Elle
fait
des
bavures,
pas
celles
des
policiers
Она
делает
заусенцы,
а
не
полицейские.
C'est
le
chiffre
de
ton
album
qu'on
a
fait
sur
l'EP
Это
та
цифра
в
твоем
альбоме,
которую
мы
сделали
на
EP
Si
Luji'
s'en
va
en
guerre,
qui
l'attend
sur
le
quai?
Если
Луджи
отправится
на
войну,
кто
будет
ждать
его
на
пристани?
On
n'sauvera
(pas)
pas
l'monde
avec
nos
refrains,
nos
couplets
(aha)
Мы
не
спасем
(не)
мир
нашими
припевами,
нашими
куплетами
(ага)
Qu'est-c'que
tu
veux
qu'j'te
dise?
T'avais
qu'a
pas
m'écouter
(ahah)
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
тебе
сказал?
Ты
просто
не
слушал
меня
(ААА)
Au
fond
des
abîmes,
est-c'qu'on
est
abîmé?
Неужели
на
дне
пропасти
мы
испорчены?
J'ai
plein
d'trucs
à
dire
mais
ça
n'veut
pas
rimer
У
меня
есть
много
чего
сказать,
но
это
не
значит
рифмоваться
Ne
l'abîme
pas
trop,
ne
l'abîme
pas
(hey)
Не
порти
ее
слишком
сильно,
не
порти
ее
(эй)
Ne
l'abîme
pas,
ne
l'abîme
pas
trop,
ne
l'abîme
pas
trop
Не
порти
ее,
не
порти
ее
слишком
сильно,
не
порти
ее
слишком
сильно
Ne
l'
abîme
pas,
ne
l'abîme
pas,
ne
l'abîme
pas
Не
порть
ее,
не
порть
ее,
не
порть
ее
Avec,
maintenant,
j'ai
le
sourire
С,
теперь
у
меня
есть
улыбка
Ne
l'abîme
pas
trop,
ne
l'abîme
pas
Не
надо
слишком
сильно
ее
портить,
не
надо
ее
портить
Comment
ça
va?
J'réponds:
"Pas
pire"
Как
поживаешь?
Я
отвечаю:
"не
хуже".
Ne
l'abîme
pas
trop,
ne
l'abîme
pas
Не
надо
слишком
сильно
ее
портить,
не
надо
ее
портить
Non,
non,
non,
non,
garde-le
près
de
toi
(toi-a)
Нет,
нет,
нет,
нет,
держи
его
рядом
с
собой
(ты-а)
Oui,
j'en
vois,
j'en
vois,
j'en
vois,
des
filles
de
joie
Да,
я
вижу,
я
вижу,
я
вижу,
девочки
радости
Tout
les
soirs
la
ville,
ville
me
demande
Каждый
вечер
город,
город
спрашивает
меня
J'suis
dans
la
ville,
ville,
ville,
ville
au
commande
Я
в
городе,
городе,
городе,
городе
по
заказу
J'fume
le
paki,
elle
m'enquiquine
Я
курю
паки,
спрашивает
она
меня
Salut,
t'es
qui?
Okidoki
Эй,
ты
кто
такой?
Окидоки
Comme
le
Oggy,
j'ai
le
cafard
Как
и
у
Огги,
у
меня
есть
таракан
Le
kilo-ki
frais
comme
picard
Кило-ки
свежее,
как
Пикар
Ouais,
la
miss,
j'évite
les
hommes,
hommes,
hommes,
hommes,
hommes
Да,
мисс,
я
избегаю
мужчин,
мужчин,
мужчин,
мужчин,
мужчин
J'suis
beaucoup
plus
proche
des
folles,
folles,
folles,
folles,
folles
Я
гораздо
ближе
к
сумасшедшим,
сумасшедшим,
сумасшедшим,
сумасшедшим,
сумасшедшим
Eh-oh,
j'baisse
mon
fut,
j'suis
dans
l'truc,
ouais
Эй-О,
я
опускаю
свой
фут,
я
в
деле,
да.
On
n'sauvera
(pas)
pas
l'monde
avec
nos
refrains,
nos
couplets
(aha)
Мы
не
спасем
(не)
мир
нашими
припевами,
нашими
куплетами
(ага)
Qu'est-c'que
tu
veux
qu'j'te
dise?
T'avais
qu'a
pas
m'écouter
(ahah)
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
тебе
сказал?
Ты
просто
не
слушал
меня
(ААА)
Au
fond
des
abîmes,
est-c'qu'on
est
abîmé?
Неужели
на
дне
пропасти
мы
испорчены?
J'ai
plein
d'trucs
à
dire
mais
ça
n'veut
pas
rimer
У
меня
есть
много
чего
сказать,
но
это
не
значит
рифмоваться
Ne
l'abîme
pas
trop,
ne
l'abîme
pas
(hey)
Не
порти
ее
слишком
сильно,
не
порти
ее
(эй)
Ne
l'abîme
pas,
ne
l'abîme
pas
trop,
ne
l'abîme
pas
trop
Ne
l'abîme
pas,
ne
l'abîme
pas
trop,
ne
l'abîme
pas
trop
Ne
l'
abîme
pas,
ne
l'abîme
pas,
ne
l'abîme
pas
Ne
l'abîme
pas,
ne
l'abîme
pas,
ne
l'abîme
pas
Avec,
maintenant,
j'ai
le
sourire
Avec,
maintenant,
j'ai
le
sourire
Ne
l'abîme
pas
trop,
ne
l'abîme
pas
Ne
l'abîme
pas
trop,
ne
l'abîme
pas
Comment
ça
va?
J'réponds:
"Pas
pire"
Comment
ça
va?
J'réponds:
"Pas
pire"
Ne
l'abîme
pas
trop,
ne
l'abîme
pas
Ne
l'abîme
pas
trop,
ne
l'abîme
pas
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.