Lyrics and translation Lujuria - Cuerpo de Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuerpo de Mujer
Женское тело
Acariciarte
es
sentir
el
placer
y
tus
curvas
serán
para
mí
Ласкать
тебя
— значит
чувствовать
наслаждение,
и
твои
изгибы
будут
моими,
Cuando
emites
tus
gemidos
o
hablas
con
tu
voz
Когда
ты
стонешь
или
говоришь
своим
голосом.
Siempre
en
mis
brazos
cuerpo
de
mujer
Всегда
в
моих
объятиях,
женское
тело,
Eres
néctar
que
me
haces
vivir
Ты
— нектар,
дающий
мне
жизнь.
Dame
tu
magia
hazme
sentir
como
un
dios
Подари
мне
свою
магию,
дай
мне
почувствовать
себя
богом.
Sin
ceremonias
banals
Без
банальных
церемоний,
Fue
verte
y
descubrir
Стоило
увидеть
тебя
и
понять,
Nuestras
almas
son
iguales
Что
наши
души
едины.
Voy
a
vivir
junto
a
ti
Я
буду
жить
рядом
с
тобой.
Quise
aprenderte
cuerpo
de
mujer
y
mis
días
fueron
para
ti
Я
хотел
узнать
тебя,
женское
тело,
и
мои
дни
были
посвящены
тебе.
Con
la
yema
de
mis
dedos
te
di
mi
pasión
Кончиками
пальцев
я
дарил
тебе
свою
страсть.
Quise
tenerte
cuerpo
de
mujer
y
mis
noches
fueron
para
ti
Я
хотел
обладать
тобой,
женское
тело,
и
мои
ночи
были
посвящены
тебе.
En
cada
uno
de
mis
sueños
estamos
tú
y
yo
В
каждом
моем
сне
мы
вместе,
ты
и
я.
Sin
ceremonias
banales
Без
банальных
церемоний,
Fue
verte
y
descubrir
Стоило
увидеть
тебя
и
понять,
Nuestras
almas
son
iguales
Что
наши
души
едины.
Voy
a
vivir
junto
a
ti
Я
буду
жить
рядом
с
тобой.
Tu,
cuerpo
de
mujer
Ты,
женское
тело,
Ven,
hazme
sentir
tu
placer
Приди,
дай
мне
почувствовать
твое
наслаждение.
Nada
en
el
mundo
nos
a
a
separar
pues
contigo
he
podido
sentir
Ничто
в
мире
не
разлучит
нас,
ведь
с
тобой
я
смог
почувствовать,
Que
me
domina
por
dentro
el
fuego
del
amor
Что
меня
изнутри
поглощает
огонь
любви.
Estar
sin
ti
es
un
castigo
infernal
y
ya
nunca
podría
vivir
Быть
без
тебя
— адская
мука,
и
я
больше
никогда
не
смогу
жить,
Sin
que
tus
curvas
perfectas
me
den
su
calor
Не
чувствуя
тепла
твоих
совершенных
изгибов.
Sin
ceremonias
banales
Без
банальных
церемоний,
Fue
verte
y
descubrir
Стоило
увидеть
тебя
и
понять,
Nuestras
almas
son
iguales
Что
наши
души
едины.
Voy
a
vivir
junto
a
ti
Я
буду
жить
рядом
с
тобой.
Tu,
cuerpo
de
mujer
Ты,
женское
тело,
Ven,
hazme
sentir
tu
placer
Приди,
дай
мне
почувствовать
твое
наслаждение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Casado Lorca Miguel Angel, Gallardo Ochoa Javier, Herranz Garcia Julio, Minguez Palacios Ricardo, Sancho Rubio Oscar, Sanz Santos Jesus, Sanz Valles David
Attention! Feel free to leave feedback.