Lujuria - Milagro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lujuria - Milagro




Milagro
Чудо
Había un convento, que era milagroso
Был монастырь, чудотворный,
Con una fuente en su patio interior
С фонтаном во внутреннем дворе.
Si una mujer se agachaba y bebía
Если женщина склонялась и пила,
Era preñada por gracia de Dios
Зачинала по милости Божьей.
Eran cientos las mujeres que iban
Сотни женщин туда шли,
A este convento, todas en procesión
В этот монастырь, все процессией.
En la fuente, inclinadas bebían
У фонтана, склонившись, пили,
Detrás un fraile para hacer "oración"
Сзади монах, чтобы "помолиться".
Mientras tanto los maridos
А мужья тем временем
Agradecían el favor
Благодарили за услугу,
Daban comida y bebida
Давали еду и питье,
Daban dinero al prior
Давали деньги приору.
Milagro, milagro
Чудо, чудо,
Demos gracias a Dios
Возблагодарим Бога,
Milagro, milagro
Чудо, чудо,
Repetía el prior
Повторял приор.
Milagro, milagro
Чудо, чудо,
Y los frailes contentos
И монахи довольны,
Milagro, milagro
Чудо, чудо,
Por hacer "oración"
За свою "молитву".
Un día el Papa se fue hasta el convento
Однажды Папа Римский посетил монастырь,
Y al ver allí a tanta mujer
И увидев там столько женщин,
Mandó sacar la fuente a la puerta
Велел вынести фонтан к воротам,
Que así las cosas tenían que ser
Так, мол, должно быть.
Y aunque a la puerta ellas seguían yendo
И хотя к воротам они продолжали ходить,
Y se agachaban a la fuente a beber
И склонялись у фонтана пить,
Como los frailes no ayudaban con "rezos"
Так как монахи не помогали "молитвами",
De aquella fuente ya no hubo más bebés
Из того фонтана больше не было младенцев.
Y aunque entonces los maridos
И хотя тогда мужья
Se olieron el pastel
Почуяли неладное,
Por no admitir el engaño
Чтобы не признавать обман,
Culparon a Lucifer
Винили Люцифера.
Milagro, milagro
Чудо, чудо,
Demos gracias a Dios
Возблагодарим Бога,
Milagro, milagro
Чудо, чудо,
Repetía el prior
Повторял приор.
Milagro, milagro
Чудо, чудо,
Y los frailes contentos
И монахи довольны,
Milagro, milagro
Чудо, чудо,
Por hacer "oración"
За свою "молитву".





Writer(s): Rubio Oscar Sancho, Ochoa Javier Gallardo, Cesar Antonio Frutos Moreno, Garcia Julio Herranz, Santos Jesus Sanz


Attention! Feel free to leave feedback.