Lyrics and translation Luka Basi - Seko moja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neka
čuju
pjesmu
moju
svi,
Пусть
мою
песню
услышат
все,
život
brzo
ide,
prolazi.
жизнь
быстро
идет,
проходит.
Svaku
noć
odvojeno
Каждую
ночь
порознь
U
nebo
gledamo,
В
небо
смотрим,
Kao
nekad
zajedno.
Как
когда-то
вместе.
Svaki
dan
sve
više
fališ
mi.
Каждый
день
всё
больше
скучаю
по
тебе.
Noćima
se
pitam
Ночами
я
спрашиваю
себя
Dal
ćeš
biti
sama
sigurna,
Будешь
ли
ты
в
безопасности,
Sretna,
presretna;
Счастлива,
очень
счастлива;
To
bi
zate
htio
ja.
Этого
бы
я
хотел.
Volim
te
seko
moja,
Люблю
тебя,
сестра
моя,
To
nikad
ne
zaboravi.
Это
никогда
не
забывай.
I
sjeti
me
se
И
вспоминай
меня
Baš
svaki
put
kad
u
mjesec
pogledaš.
Каждый
раз,
когда
смотришь
на
луну.
Pamti
me
seko
moja
Помни
меня,
сестра
моя
I
čuvaj
sve
što
je
u
nama.
И
храни
всё,
что
есть
в
нас.
Nek
mjesečine
sjaj
Пусть
сияние
луны
Moj
je
zagrljaj,
Будет
моим
объятием,
Volim
te
seko
moja.
Люблю
тебя,
сестра
моя.
Sjećanja,
ta
davna,
stižu
me.
Воспоминания,
те
давние,
настигают
меня.
Sve
se
mijenja,
ljudi
prolaze,
Всё
меняется,
люди
уходят,
A
ja
tu
sam
ako
zatrebam,
А
я
здесь,
если
понадоблюсь,
Da
uljepšam
san,
Чтобы
сделать
сон
прекраснее,
Samo
reci,
ovdje
sam.
Только
скажи,
я
здесь.
Volim
te
seko
moja,
Люблю
тебя,
сестра
моя,
To
nikad
ne
zaboravi.
Это
никогда
не
забывай.
I
sjeti
me
se
И
вспоминай
меня
Baš
svaki
put
kad
u
mjesec
pogledaš.
Каждый
раз,
когда
смотришь
на
луну.
Pamti
me
seko
moja
Помни
меня,
сестра
моя
I
čuvaj
sve
što
je
u
nama.
И
храни
всё,
что
есть
в
нас.
Nek
mjesečine
sjaj
Пусть
сияние
луны
Moj
je
zagrljaj,
Будет
моим
объятием,
Volim
te
seko
moja.
Люблю
тебя,
сестра
моя.
Nosimo
u
venama
Мы
носим
в
венах
Jedno
drugoga.
Друг
друга.
I
kad
nestane
ovo
sve,
volim
te.
И
когда
всё
это
исчезнет,
я
люблю
тебя.
Čuvam
te
u
grudima,
Храню
тебя
в
сердце,
Za
mene
si
jedina
Для
меня
ты
единственная
I
zauvijek
ti
ostaješ,
И
навсегда
ты
остаёшься,
Seko
moja...
Сестра
моя...
To
nikad
ne
zaboravi.
Это
никогда
не
забывай.
I
sjeti
me
se
И
вспоминай
меня
Baš
svaki
put
kad
u
mjesec
pogledaš
Каждый
раз,
когда
смотришь
на
луну
Volim
te
seko
moja
Люблю
тебя,
сестра
моя
Ma
čuvaj
sve
što
je
u
nama.
И
храни
всё,
что
есть
в
нас.
Nek
mjesečine
sjaj
Пусть
сияние
луны
Moj
je
zagrljaj,
Будет
моим
объятием,
Volim
te
seko
moja.
Люблю
тебя,
сестра
моя.
Nek
mjesečine
sjaj
Пусть
сияние
луны
Moj
je
zagrljaj,
Будет
моим
объятием,
Volim
te
seko
moja.
Люблю
тебя,
сестра
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raay
Attention! Feel free to leave feedback.