Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prokleto Zlato
Проклятое Золото
Prvi
put
kad
mi
je
došla
nisam
je
volio
В
первый
раз,
когда
она
пришла,
я
ее
не
любил
Da
bude
zauvijek
moja
nisam
dozvolio
Не
позволил
себе,
чтобы
она
была
моей
навсегда
Sada
bi'
život
joj
dao,
dao,
al'
kasno
je
Сейчас
бы
я
отдал
жизнь
ей,
отдал,
но
уже
поздно
Kako
da
zna,
kako
kad
tuđa
je
Как
она
узнает,
как,
когда
она
уже
не
моя?
Drugi
put
ni'ko
ne
živi,
to
sam
naučio
Второй
раз
никто
не
живет,
я
это
понял
Nek'
njeno
srce
me
krivi,
s
njom
sam
se
rastao
Пусть
ее
сердце
винит
меня,
я
с
ней
расстался
Sada
bi'
život
joj
dao,
dao,
al'
kasno
je
Сейчас
бы
я
отдал
жизнь
ей,
отдал,
но
уже
поздно
Kako
da
zna,
kako
kad
tuđa
je
Как
она
узнает,
как,
когда
она
уже
не
моя?
Ma,
kako
da
zna,
kako
kad
tuđa
je
Да,
как
она
узнает,
как,
когда
она
уже
не
моя?
Uzalud
majka
me
rodi
kad
sreće
nemam
ja
Бесполезно,
что
мать
меня
родила,
если
счастья
у
меня
нет
Pogrešna
zvijezda
me
vodi
i
krivo
sunce
sja
Неверная
звезда
ведет
меня,
и
солнце
светит
неправильно
Prokleto
zlato
ja
nosim,
nosim,
a
živim
sam
Проклятое
золото
я
ношу,
ношу,
а
живу
один
Jer
nema
nje
da
joj
taj
prsten
dam
Потому
что
нет
ее,
чтобы
я
мог
подарить
ей
это
кольцо
Nemojte
pitati
mene
kako
sam
živio
Не
спрашивайте
меня,
как
я
жил
Umirem
zbog
jedne
žene,
al'
nisam
je
volio
Я
умираю
из-за
одной
женщины,
но
не
любил
ее
Sada
bi'
život
joj
dao,
dao,
al'
kasno
je
Сейчас
бы
я
отдал
жизнь
ей,
отдал,
но
уже
поздно
Kako
da
zna,
kako
kad
tuđa
je
Как
она
узнает,
как,
когда
она
уже
не
моя?
Prokleto
zlato
ja
nosim,
nosim,
a
živim
sam
Проклятое
золото
я
ношу,
ношу,
а
живу
один
Jer
nema
nje
da
joj
taj
prsten
dam
Потому
что
нет
ее,
чтобы
я
мог
подарить
ей
это
кольцо
Jer
nema
nje
da
joj
taj
prsten
dam
Потому
что
нет
ее,
чтобы
я
мог
подарить
ей
это
кольцо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raay, Jadran Nincevic
Attention! Feel free to leave feedback.